
Поделитесь, пожалуйста, ссылками, опытом, советами
Gaita дорогая, я тебя как соотечественницу очень люблю.Gaita писал(а):.....Вроде всё. Если будут вопросы, вдруг что забыла, ждать-то долгонько, задавайте......
Засмущали, барин![quote="iglesias"
Gaita дорогая, я тебя как соотечественницу очень люблю.:
Ты нам всем, унылым соотечественникам пример подала.
Знаешь, я бы тя расцеловал, як Брежнев, слева направо. Или наоборот.
И что я думаю - надо нам чаще встречаться ! (здесь я зачмокал брежневскими губками, но виду не подал...)
Я не очень поняла, извините, но из того, что поняла, - Вам надо лучше позвонить в министерство и прояснить, что посоветует чиновник. Я тоже поищу инфу и постараюсь ответить Вам как можно скорее, хорошо?volanj писал(а):Gaita, подскажите,если я промахнулась со специальностью,но мне посоветовали в письме из минобр на другую подать, я могу у них свои документы забрать,заплатить налог и заново подать.или мне опять придется платить деньги за легал.док.Спасибо!
Да Gaita просто святая !Gaita писал(а):Я не очень поняла, извините, но из того, что поняла, - Вам надо лучше позвонить в министерство и прояснить, что посоветует чиновник. Я тоже поищу инфу и постараюсь ответить Вам как можно скорее, хорошо?
Вопрос по 1 пункту - заверяем и часы тоже?Gaita писал(а):Рассказую. Дело было так:
1).ещё находясь дома, в России, сгоняла к нотариусу и заверила копии диплома и приложения (предметы и оценки). Сразу оговорюсь, этого мало, нужны ещё и часы по каждой дисциплине (я училась в мохнатых годах, поэтому низкий поклон подруге и деканату, пошедшему навстечу с выдачей бамашки с расчасовкой всего учебного плана).
2). Со всем этим идём в юстицию и там ставят апостили на копии (апостиль ставят на копии, а не на сам документ, хотя в разных бСССР данные разные). Дело 3х дней и 1.500 рублей за каждую печать апостиля.(стр.---, прошито---: )
3). В Испании идём к присяжному переводчику и всё это переводим, включая аж последнюю страницу с апостилем.
На сайт зашла, еще бы понять, где эти списки, пошаговоGaita писал(а):Если Ваша специальность есть в списках, то начните с сайта Министерства образования. Так же Вам понадобятся нотариально заверенные и апостилированные копии Вашего диплома и приложения к нему (предметы и часы). Потом всё это надо будет перевести на испанский у переводчика хурадо.
Отнести (отвезти) в Мадрид и запастись терпением.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя