Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

в рассказах, исторических фактах и фотографиях

Модератор: Сostadelmar

Закарпаточка
Частый гость
Частый гость
Стаж: 2 года 7 месяцев
Поблагодарили: 41 раз
Сообщения: 36
Награды: 3
Репутация: 135
Имя: Жужанна
Откуда: Закарпаття, Хуст
Благодарил (а): 1 раз

Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

Непрочитанное сообщение Закарпаточка »

 
Словакия -Словения, Будапешт -Бухарест, Австрия -Австралия – известные члены семьи Путаница. Знакомьтесь с ещё одними,с Галисией и Галицией (Галичиной)
Наверное, факт что названия Галиции и Галисии похожи уже многих ставил в неловкое положение,не раз носители языков,в которых эти слова пишутся одинаково, путали регионы.
Так почему названия такие схожие, хотя регионы находятся в разных концах Европы?
Из-за кельтского следа.
Запоминаем:
1) регион в Испании получил своё имя от названия кельтского народа галлеков. Они населяли эту область в древности.
2) название же Галиции происходит от этнонима галаты, так назывался племенной союз, тоже кельтского происхождения. Правда, название Галичины всё же произошло не от самого этнонима,а уже от названия города Галич,а вот его название как раз связано с галатами.

Так что связь есть,и не малая.
Кстати, венгерский язык убрал путаницу. Ведь регион Украины это Galícia, а регион Испании– Galicia.
Буква í это долгая и. Поэтому если вы говорите об украинской территории, пожалуйста,удлинняйте букву. И не делайте этого, говоря про область в Испании..
За это сообщение Закарпаточка поблагодарили (всего 2):
GeorgeOdessa, iglesias
Аватара пользователя
Lana S
Наш человек
Наш человек
Стаж: 7 лет
Поблагодарили: 7869 раз
Сообщения: 3153
Награды: 77
Репутация: 38.632
Откуда: Galicia
Благодарил (а): 4312 раз

Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

Непрочитанное сообщение Lana S »

 
Закарпаточка писал(а): 20 июн 2023, 23:08 Так что связь есть,и не малая.

Давайте оставим Испанию в покое и остановимся на
Интересный факт: Во время венгерских номадических завоеваний испанский язык изрядно пополнился хунгаризмами:
Вот некоторые из них
Bebé - baba – младенец, малыш.
Tinta – tinta – чернила.
Tú – te – ты,вы.
Ciervo – szarvas – олень.
Diez – tíz – 10.
Jabón – szappan – мыло .
Casa – ház – дом .
Oro – arany – золото.
Molino – malom – мельница (не совсем хунгаризм, ведь венгры узнали мельницу/млын у славян)
А это уже позднее заимствование:
Bicicleta – bicikli – велосипед (по-закарпатському – бицигли)
Только с возрастом ты понимаешь что лучшие годы это вовсе не молодость, а годы, когда ты был счастлив.
Закарпаточка
Частый гость
Частый гость
Стаж: 2 года 7 месяцев
Поблагодарили: 41 раз
Сообщения: 36
Награды: 3
Репутация: 135
Имя: Жужанна
Откуда: Закарпаття, Хуст
Благодарил (а): 1 раз

Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

Непрочитанное сообщение Закарпаточка »

 
Lana S писал(а): 20 июн 2023, 23:20
Закарпаточка писал(а): 20 июн 2023, 23:08 Так что связь есть,и не малая.

Давайте оставим Испанию в покое и остановимся на
Интересный факт: Во время венгерских номадических завоеваний испанский язык изрядно пополнился хунгаризмами:
Вот некоторые из них
Bebé - baba – младенец, малыш.
Tinta – tinta – чернила.
Tú – te – ты,вы.
Ciervo – szarvas – олень.
Diez – tíz – 10.
Jabón – szappan – мыло .
Casa – ház – дом .
Oro – arany – золото.
Molino – malom – мельница (не совсем хунгаризм, ведь венгры узнали мельницу/млын у славян)
А это уже позднее заимствование:
Bicicleta – bicikli – велосипед (по-закарпатському – бицигли)
То тема "Испанские слова, похожие на венгерские", обсуждение этой темы лучше продолжать в той самой теме .
За это сообщение Закарпаточка поблагодарил:
iglesias
Аватара пользователя
Amazona
Наш человек
Наш человек
Стаж: 4 года 8 месяцев
Поблагодарили: 6216 раз
Сообщения: 3689
Награды: 117
Репутация: 36.573
Откуда: Cataluña
Благодарил (а): 9941 раз

Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

Непрочитанное сообщение Amazona »

 
Lana S писал(а): 20 июн 2023, 23:20
Закарпаточка писал(а): 20 июн 2023, 23:08 Так что связь есть,и не малая.

Давайте оставим Испанию в покое и остановимся на
Интересный факт: Во время венгерских номадических завоеваний испанский язык изрядно пополнился хунгаризмами:
Вот некоторые из них
Bebé - baba – младенец, малыш.
Tinta – tinta – чернила.
Tú – te – ты,вы.
Ciervo – szarvas – олень.
Diez – tíz – 10.
Jabón – szappan – мыло .
Casa – ház – дом .
Oro – arany – золото.
Molino – malom – мельница (не совсем хунгаризм, ведь венгры узнали мельницу/млын у славян)
А это уже позднее заимствование:
Bicicleta – bicikli – велосипед (по-закарпатському – бицигли)
Человек раскручивает свой канал, посредством просмотров на форуме :nez-nayu:
За это сообщение Amazona поблагодарили (всего 2):
Lana S, TMP
Аватара пользователя
Сostadelmar
Лунный Кот
Лунный Кот
Стаж: 10 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 14272 раза
Сообщения: 4072
Награды: 228
Репутация: 19.048
Откуда: Granollers
Благодарил (а): 12418 раз

Галиция (Галичина) и Галисия. Не путай!

Непрочитанное сообщение Сostadelmar »

 
Закарпаточка писал(а): 20 июн 2023, 23:08 названия кельтского народа галлеков
Не от племени. 2000 - 3000 рыл одетых в шкуры хомо сапиенсов историю вообще не интересуют, как и то, как это все себя называло на своём полуобезъяньем языке. Название идет от цивилизации, которая этих мартышек в своём поле индетифицировала. Рим и называл их Gallaeci или Callaeci. И языковая группа у них не кельтская, а романо иберийская
Ну как то так.
Ну на самом деле почти шучу. Испанские провинции одни из лучших в Империи и поставляли отличные и стойкие легионы.
Клянусь,я замышляю только шалость
Ответить

Вернуться в «История и культура Испании»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 39 гостей