Особенности национального брака в Испании

всё о переезде в Испанию в 2024 году

Модератор: iglesias

Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Особенности национального брака в Испании

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
Helens, спасибо! то есть и Вы и муж писали и про друг друга и про себя? ))
(а ведь реально ответов на некоторые вопросы не знаю :an)(gel:. даже расстроилась )
а из документов что у Вас спрашивали? если не трудно написать....
Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
Кстати, думаю что если бы ответы на все вопросы были бы правильными - то было бы подозрительно )))) значит, что готовились )))
Аватара пользователя
erica
Старожил
Старожил
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 1012 раз
Сообщения: 579
Награды: 26
Репутация: 347
Имя: erica
Откуда: Elche
Благодарил (а): 310 раз
Контактная информация:

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение erica »

 
Lastochka писал(а):Кстати, думаю что если бы ответы на все вопросы были бы правильными - то было бы подозрительно )))) значит, что готовились )))
А с другой стороны, если уже человека давно знаешь, можно и правильно ответить и тогда не разрешат??
Только неграмотный человек на вопрос «Как найти площадь Ленина?» отвечает: «Длину Ленина умножить на ширину Ленина». А грамотный знает, что надо взять интеграл по поверхности
Аватара пользователя
helens

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение helens »

 
Lastochka писал(а):Helens, спасибо! то есть и Вы и муж писали и про друг друга и про себя? ))
(а ведь реально ответов на некоторые вопросы не знаю :an)(gel:. даже расстроилась )
а из документов что у Вас спрашивали? если не трудно написать....
сертификадо диворсио от мужа, мои св-ва о разводе и рождении в переводе присяжного переводчика, историю моей прописки в Испании за 3 года, по недостающему сроку в консульстве РФ мне дали справку о прописке в РФ (по внутреннему паспорту). там же получила справочку, что в браке на данный момент не состою (предъявляла свидетельство о разводе). из основного кажется все, совершенно точно не требовали документы об обеспечении и справку о несудимости. конечно плюс копии моего загранпаспорта, ДНИ мужа, фото.
Аватара пользователя
Gaita

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Gaita »

 
Lastochka писал(а):
Gaita писал(а): Да, в России. :a_g_a: А собеседования везде устраивают на предмет фиктивности.
Как интересно! И как это было? Давно?
и про собеседование расскажите немного. Интересно, как они определяют фиктивность по собесодованию? держимся ли мы нежно за руку ? :lo)(ve:
Да года четыре с гаком тому назад. Из документов от мужа нужно было св-во о рождении, справка с места жительства, переведённое на исп. яз. наше св-во о браке, справка о семейном положении. От меня тоже, только всё с переводом и апостилем (как оказалось впоследствии, можно было просто перевод без апостилей, но мы не знали :ne_vi_del: ). Ситу запрашивал муж, назначают дату и время.

В Консульстве Испании в Москве и было собеседование. Сначала развели по разным комнатам и дали заполнить анкету, время от времени работник, проводивший эту процедуру, ходил и смотрел то туда, то сюда. Вопросы повторяются через раз, но по-разному сформулированы. Заполнять можно по-русски, по-испански, по-английски (выбираете язык, которым владеете). Меня отвлекал и прессовал без передышки, королевского подданного не трогал. Потом сравнил ответы, разночтений не нашёл, хотя мы и не готовились (вопросов то не знаешь :ne_vi_del: ). Ну вот, например, номер телефона мобильного я не в состоянии свой-то запомнить. Ну и написала, что не помню столько много цифр. Хех, муж примерно так же, мол че его запоминать, если он в телефоне.
Вопросы в основном на выяснение информации о том, как мы хорошо знаем друг друга. Имена родителей и прочих родствеников, домашний адрес, сколько было встреч и их даты, что друг другу дарили, сведения о работе и зарплате (в смысле, знаем ли мы з\п друг друга), любимая еда, хобби...
Потом беседовал с нами обоими, потом через месяц можно забирать Либро де фамилия и св-во о браке (это уже забирала я одна).
Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
erica писал(а):
Lastochka писал(а):Кстати, думаю что если бы ответы на все вопросы были бы правильными - то было бы подозрительно )))) значит, что готовились )))
А с другой стороны, если уже человека давно знаешь, можно и правильно ответить и тогда не разрешат??
да нет, конечно! Все равно всё зависит от множества фактов и ситуации.
Аватара пользователя
Sofa
Уважаемый
Уважаемый
Стаж: 10 лет 3 месяца
Поблагодарили: 1066 раз
Сообщения: 921
Награды: 33
Репутация: 364
Откуда: Denia
Благодарил (а): 914 раз
Контактная информация:

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Sofa »

 
2 Гайта. Не совсем поняла, если регестрируешь брак с испанцем на территории РФ , то где эта регистрация происходит - в консульстве или посольстве Испании или в российском ЗАГСе? Или и там и там можно ?
Аватара пользователя
Gaita

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Gaita »

 
Sofa писал(а):2 Гайта. Не совсем поняла, если регестрируешь брак с испанцем на территории РФ , то где эта регистрация происходит - в консульстве или посольстве Испании или в российском ЗАГСе? Или и там и там можно ?
Сначала в российском ЗАГСе, в Москве есть такой специализированный (номер его не помню), а можно и в любом ЗАГСе по месту прописки невесты (ах! :smu:sche_nie: :hi_hi_hi: ) А потом надо пройти процедуру легализации брака в Испании (в Консульстве в России). Потому что даже если и пачпорт проштампован замужеством, в Испании пара не считается женатой, пока не пройдёт эту процедуру. Вот легализуют там, выдадут свои испанцкие документы о браке, тогда уже ты и в Испании считаешься замужем за собственным мужем. А до этого по испанским законам вы не являетесь женатой парой, как меня оглоушил сотрудник Консульства. :ne_ne_ne: То есть, в России вы женаты, а в Испании он холост ещё. :men: После легализации - добро пожаловать, сеньора, получите свою визу по Воссоединению семьи и даже спрячьте свои деньги за визовый сбор, вы что! С жены турецкоподданного денег не берут. :hi_hi_hi:
Вот как-то так. :uch_tiv:
ЗЫ: ещё забыла добавить, там после собеседования вам дают время поставить галочку в графе о владении имуществом, совместное или раздельное оно будет. Ну, наверное, каждая семья этот вопрос обговаривает раньше.
Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
Gaita писал(а): Меня отвлекал и прессовал без передышки, королевского подданного не трогал. Потом сравнил ответы, разночтений не нашёл, хотя мы и не готовились (вопросов то не знаешь :ne_vi_del: ). /quote]
:sh_ok: мероприятие не для слабонервных :)
Gaita писал(а): Вопросы в основном на выяснение информации о том, как мы хорошо знаем друг друга. Имена родителей и прочих родствеников, домашний адрес, сколько было встреч и их даты, что друг другу дарили, сведения о работе и зарплате (в смысле, знаем ли мы з\п друг друга), любимая еда, хобби...
Потом беседовал с нами обоими, потом через месяц можно забирать Либро де фамилия и св-во о браке (это уже забирала я одна).
ок.. поняла)
а почему Вы выбрали местом регистрации брака Россию? из-за более легкой процедуры?
и в Консульство же надо предоставлять свои документы с апостилем или в "чистом" виде как есть?
Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
Gaita писал(а): После легализации - добро пожаловать, сеньора, получите свою визу по Воссоединению семьи и даже спрячьте свои деньги за визовый сбор, вы что! С жены турецкоподданного денег не берут. :hi_hi_hi:
;;-)))
Gaita писал(а): ЗЫ: ещё забыла добавить, там после собеседования вам дают время поставить галочку в графе о владении имуществом, совместное или раздельное оно будет. Ну, наверное, каждая семья этот вопрос обговаривает раньше
Да, это тоже важно.
Аватара пользователя
Gaita

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Gaita »

 
Lastochka писал(а): а почему Вы выбрали местом регистрации брака Россию? из-за более легкой процедуры?
и в Консульство же надо предоставлять свои документы с апостилем или в "чистом" виде как есть?
Ну да, в России меньше бумажек надо было, да и тую справку о незамужестве (помимо св-ва моего о предыдущем разводе) у нас получить фантастичненько. :nez-nayu:
На документы в Консульство мы апостили ставили, но можно было обойтись и без них, просто перевести.
Аватара пользователя
Serëga
Не новичок
Не новичок
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 98 раз
Сообщения: 79
Награды: 6
Репутация: 28
Откуда: Calafell, Tarragona
Благодарил (а): 18 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Serëga »

 
Gaita писал(а): Некоторые доньи при наличии контракта на работу после 3х лет (но это я точно не помню, могу и ошибаться в сроках) меняют свой ВНЖ с régimen comunitario на независимый. Некоторые не заморачиваются. Тут всё зависит от того, как сложится всё в семье.
Régimen comunitario невозможно поменять на независимый пока брак в силе. Чтобы поменять нужно либо официально развестись или separarse и известить об этом эхтранйерию иначе никак. :uch_tiv:
Enjoy The Silence
Аватара пользователя
Gaita

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Gaita »

 
Serëga писал(а):
Gaita писал(а): Некоторые доньи при наличии контракта на работу после 3х лет (но это я точно не помню, могу и ошибаться в сроках) меняют свой ВНЖ с régimen comunitario на независимый. Некоторые не заморачиваются. Тут всё зависит от того, как сложится всё в семье.
Régimen comunitario невозможно поменять на независимый пока брак в силе. Чтобы поменять нужно либо официально развестись или separarse и известить об этом эхтранйерию иначе никак. :uch_tiv:
Спасибо, что пополняете копилку знаний. :uch_tiv: А то я где-то читала, что прям советуют доньям менять на независимый, кажется, на какой-то из Русских Испаний или Испаний по-русски (изучала матчасть, да позабыла теперь. :nez-nayu: ) Мол, это убережёт молодую неопытную донью от ситуации "чемодан-вокзал-зимбабве". :uch_tiv:
Аватара пользователя
Lastochka
Говорящая на другом языке )))
Говорящая на другом языке )))
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 44 раза
Сообщения: 65
Награды: 9
Репутация: 26
Благодарил (а): 100 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Lastochka »

 
Gaita писал(а): Мол, это убережёт молодую неопытную донью от ситуации "чемодан-вокзал-зимбабве". :uch_tiv:
;;-)))
нечем донье подстраховаться )))
Аватара пользователя
Serëga
Не новичок
Не новичок
Стаж: 9 лет 8 месяцев
Поблагодарили: 98 раз
Сообщения: 79
Награды: 6
Репутация: 28
Откуда: Calafell, Tarragona
Благодарил (а): 18 раз

Re: Особенности национального брака

Непрочитанное сообщение Serëga »

 
Gaita писал(а): Спасибо, что пополняете копилку знаний. :uch_tiv: А то я где-то читала, что прям советуют доньям менять на независимый, кажется, на какой-то из Русских Испаний или Испаний по-русски (изучала матчасть, да позабыла теперь. :nez-nayu: ) Мол, это убережёт молодую неопытную донью от ситуации "чемодан-вокзал-зимбабве". :uch_tiv:
Да не за что :) Я тоже так думал, но строгая работница мне сказала на-най низя :) так что инфо, можно сказать,из первых рук :uch_tiv:
Enjoy The Silence
Аватара пользователя
integriti
Не новичок
Не новичок
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Поблагодарили: 54 раза
Сообщения: 61
Награды: 6
Репутация: 12
Имя: Olga
Благодарил (а): 14 раз

Особенности национального брака в Испании

Непрочитанное сообщение integriti »

 
Может быть, пригодится такая информация: в Испании понятие "гражданский брак" легализируется походом к нотариусу и подписанием так называемого "Манифестационного акта". Документ объемный, но суть такая: Он (статус - разведен, вдовец и т.д.) и Она (статус - разведена, вдова) официально объявляют себя семейной парой. На территории Королевства пара проживает по такому -то адресу, имущество зарегистрировано на (кого). По " Он" и "Она" указываются все данные - паспортные, НИЕ. Если есть дети (не совместные, несовершеннолетние), следует описание, чьи дети, и оговорка, что другая сторона осведомлена о наличии детей. О совершеннолетних детях не пишут.
Между гражданами РФ такая форма документирования гражданского брака проходит.
Если есть общий ребенок (официально признанный) - брак не считается гражданским. Есть специальный термин, но не помню, к сожалению.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Визы, ВНЖ Испании ПМЖ, гражданство»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей