Страница 1 из 1
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 01 апр 2018, 23:24
Stas_D
Приветствую всех форумчан! Недавно наткнулся на этот форум , прочитал пока несколько тем, понял что люди тут душевные собрались и решил написать.
Итак, с недавних пор с супругой поглядываем на Испанию, как страну дальнейшего нашего жительства. Мне 47, высшее экономическое, в прошлом, после школы радио-механический техникум, до недавнего времени работал финансовым директором, но с детства нравилось работать руками для себя в удовольствие. Несколько лет назад совершил некий внутренний дауншифтинг, переехал жить в деревню, построил сам себе энергоэффективный дом, освоил самостоятельно профессию печника, построил себе в доме две печи, соседи как увидели начали заказывать себе, строю им потихоньку, все довольны. Знаю электрику, сантехнику, плотничаю и на машинке могу)).
Жене 35, классический музыкант- скрипач, играла раньше в видном симфоническом оркестре, сейчас сидит дома с дочкой 3 года.
Главный вопрос по переезду в Испанию - чем заниматься? Есть ли шансы в первую очередь супруге найти работу, даже не с целью заработка, а для самореализации? Насколько популярна классическая музыка в т..ч. барочная? Предварительное гугление показало, что почти в каждом городе вроде как есть какие-то коллективы, но насколько туда реально попасть?
И мне, с моими навыками, я понимаю, что экономическое образование может пригодиться только для написания бизнес-плана для своей предпринимательской деятельности, и надо искать себя в работе руками, строительство печей, каминов может быть востребовано?
В общем, буду благодарен за любые ответы и советы.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 01 апр 2018, 23:28
fortik
Каминов точно востребована , вопрос только в цене и качестве
Отправлено с моего iPhone используя Русский форум Испании
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 01 апр 2018, 23:50
Stas_D

- Одна из камино - печей построенных мной. Двухэтажная. Вид на 1-м этаже
- 3135 просмотров фото
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 02 апр 2018, 00:50
Sasha
Приветствую,
Возможно, для начала Вам стоит почитать
информацию на сайте консульства
Для переезда по рабочей визе (закон 14/2013 и 15/2015) необходимо связаться с работодателем
информация здесь
Печей, как на фото, я здесь не видела.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 02 апр 2018, 10:34
Stas_D
[quote="Sasha"]Приветствую,
Возможно, для начала Вам стоит почитать [
Спасибо, за ссылки. Эта информация очень пригодится когда будем решать технические вопросы переезда.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 02 апр 2018, 18:53
EvgHmel
А музыка - это прям в тему для детей из России - м.б. частные уроки?
Кстати, следующий мой поисковый запрос тут в форуме, который я должна разобрать для себя - как в Испании именно с этим? Спорт, например, - естно, язык не особо нужен, нашла кучу вариантов. А вот как со студиями, театральными или литературными кружками и тд в разрезе "чтоб на родном языке"?
ПС. Возможно, надо вывести это в отдельную ветку?
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 02 апр 2018, 22:19
Alexey
Stas_D писал(а):Приветствую всех форумчан! Недавно наткнулся на этот форум , прочитал пока несколько тем, понял что люди тут душевные собрались и решил написать.
В общем, буду благодарен за любые ответы и советы.
Скажите, какую цель вы видите в переезде в Испанию? Как я понял у вас и дома все хорошо?
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 03 апр 2018, 06:53
Stas_D
Alexey писал(а):Stas_D писал(а):Приветствую всех форумчан! Недавно наткнулся на этот форум , прочитал пока несколько тем, понял что люди тут душевные собрались и решил написать.
В общем, буду благодарен за любые ответы и советы.
Скажите, какую цель вы видите в переезде в Испанию? Как я понял у вас и дома все хорошо?
Главная цель - дать ребенку будущее. Затем, супруге - найти себя в профессии, желательно играть в коллективе каком-нибудь, в крайне случае преподавать, в России музыканты-скрипачи не нужны от слова совсем. Ну и чтоб на старости лет оказаться в комфортных и достойных условиях жизни, в теплом климате, в адекватном обществе, с хранимой историей, с адекватными законами, где белое - это белое, а черное - черное, где жизнь - это жизнь, а не вечная борьба за выживание, где есть выбор, развита медицина, в конце концов качественные продукты питания.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 03 апр 2018, 11:28
Vizavi
Stas_D писал(а): супруге - найти себя в профессии, желательно играть в коллективе каком-нибудь, в крайне случае преподавать, .
Мне вот "медведь на ухо наступил"
ГеносеКомендант слегка скалкой зацепил 
как-то вот классическую музыку не воспринимаю,
а
вот такое в исполнении скрипки слушаю с удовольствием.Это как вариант для самореализации.

Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 14 авг 2018, 06:51
Stas_D
Ну, вот, и начинается)) Едем на разведку, взяли билеты на 12 сентября. Позавчера получили загранпаспорт для дочки так наши рукопопы её имя Анастасия написали как Anastasiia! ((
В свете предстоящего переезда теперь получается все документы надо переводить так?
Отправлено с моего BV7000 Pro через Tapatalk
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 14 авг 2018, 10:14
vlarin
Stas_D писал(а):Едем на разведку, взяли билеты на 12 сентября.
С почином!
Stas_D писал(а):наши рукопопы её имя Анастасия написали как Anastasiia!
Это не рукопопы на местах, это очередные новые
правила транслитерации для загранпаспортов. Вот
тут тоже поясняется на этот предмет. Коллега давеча при обновлении загранпаспорта был вынужден писать заявление с просьбой сохранить прежнее написание его имени. Иначе это адовый геморрой - нужно менять все испанские документы, банковские карты и так далее, и так далее.
Stas_D писал(а):теперь получается все документы надо переводить так?
Да. Написание имён-фамилий в подлежащих переводу документах должно совпадать с написанием в загранпаспорте.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 14 авг 2018, 11:30
Stas_D
vlarin писал(а):Stas_D писал(а):Едем на разведку, взяли билеты на 12 сентября.
С почином!
Stas_D писал(а):наши рукопопы её имя Анастасия написали как Anastasiia!
Это не рукопопы на местах, это очередные новые
правила транслитерации для загранпаспортов. Вот
тут тоже поясняется на этот предмет. Коллега давеча при обновлении загранпаспорта был вынужден писать заявление с просьбой сохранить прежнее написание его имени. Иначе это адовый геморрой - нужно менять все испанские документы, банковские карты и так далее, и так далее.
Stas_D писал(а):теперь получается все документы надо переводить так?
Да. Написание имён-фамилий в подлежащих переводу документах должно совпадать с написанием в загранпаспорте.
Вот так и портят жизнь с самого начала, получается что с этим iia по жизни идти или всё-таки потом изменить можно?
А может какую справку у уполномоченного переводчика взять?
Отправлено с моего BV7000 Pro через Tapatalk
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 14 авг 2018, 11:55
vlarin
Stas_D писал(а):получается что с этим iia по жизни идти или всё-таки потом изменить можно?
Изменить можно, если есть основания, а именно:
если вы не согласны с новой транскрипцией, то при подаче документов пишите заявление о сохранении старого варианта. Основанием может служить один из ваших документов со старым написанием ФИО, перечисленных в Приказе ФМС от 26.03.2014
И делать это крайне желательно до того, как будут поданы документы на ВНЖ.
Stas_D писал(а):А может какую справку у уполномоченного переводчика взять?
Если отсутствуют основания, перечисленные в упомянутом приказе ФМС, можно попробовать сделать присяжный перевод свидетельства о рождении с нужным написанием имени и, "утратив" нынешний загранпаспорт, подать документы на новый с приложением соответствующего заявления на основании присяжного перевода. Возможно, прокатит.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 15 авг 2018, 11:51
Alexey
Какая жесть
Алексей менять
Анастасия менять
Стефания менять
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 15 авг 2018, 13:14
Antonio B
Jnker писал(а):Alexey писал(а):Какая жесть
Алексей менять
Анастасия менять
Стефания менять
Не говори!
Надо было просто цифрами назвать детей и не морочится

У китайцев это дело ещё запущенней. Картины почти в именах! В прочим у них понятно, цифер на всех не хватает.
阿列克谢 - Лёша
斯蒂芬妮 - Стефания
阿娜斯塔西娅 - Анастасия

Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 16 авг 2018, 11:50
wolf
Я разделил вашу тему на две: то, что касается продвижения ваших услуг, изучения спроса и возможных предложений от будущих заказчиков вы найдете в теме : работа и услуги, там к стати есть очень интересные разделы где делятся достижениями и успехами.
Всем привет! Пристально глядим на Испанию
Добавлено: 16 авг 2018, 13:20
Stas_D
[quote="wolf"]Я разделил вашу тему на две: то, что касается продвижения ваших услуг, изучения спроса и возможных предложений от будущих заказчиков вы найдете в теме : работа и услуги, там к стати есть очень интересные разделы где делятся достижениями и успехами.