Я тоже эту хрипотцу у испанок замечала. Не у всех, но таких гораздо больше, чем в любой другой стране, поэтому, наверное, и кажется, что большинство похрипывает:-)
Заметить это можно даже и на улице, когда испанки мимо проходят и болтают между собой. Мне это не очень нравится, поэтому сразу уши режет и я обращаю внимание будь то в Испании или в любой другой стране. Только вот в Испании происходит это гораздо чаще.
А вот почему - у меня даже никакой идеи нет по этому поводу. Самой интересно, но спрашивать у испанцев всегда как то неудобно было.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 08 май 2015, 15:39
Noname
Отзываю свою теорию про лорингиты и болезни.. у подруги жены у девочки 7 месяцев (мама русская, папа испанец) очень низкий грудной голос.. так что по-видимому это генетика
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 08 май 2015, 23:28
Yokotama
курят много..вот такие и голоса
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 17 май 2015, 19:28
irinkaar
я проголосовала за обычные голоса (п1) , как-то почти не попадались хриплые испанки)
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 31 мар 2016, 20:49
VladimirGT
А вот совсем не хриплый голос - мне очень понравилось !
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 27 сен 2017, 18:44
Устимова Юлия
а никто не думал, что это особенность языка?
попробуйте сами строчку на испанском проговорить, только с правильным произношением слов, и у вас голос захрипит.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 27 сен 2017, 19:40
Сostadelmar
Не,не думали Эта функция у нас не фунциклирует...Неблагоприятная погода-природа-еда делают свое черное дело
Подозреваем, что связанно с "испанкой"- переболевшие и неумершие получили осложнение :ze_le_ny:
Есть предположение,что связано с манерой разговора-вечно трещат так,что слова не вставишь, поэтому пытаются взять хриплыми дицибеллами,
но, я ,лично, за версию с гриппом-хотели бы переорать, визжали, бы как наши
Есть таки версия,что перебор гормонов )gg) Косвенно подтверждается,тем ,что в испанской семье мужик-это донна
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 27 сен 2017, 20:30
Устимова Юлия
не. смотрите, англичане говорят как? в основном мягко и мелодично. а американцы? сразу в голове звучат резкие и эмоциональные интонации но и тоже мягкость все-таки. немцы? жестко и сухо и без хрипотцы в основном, как гавкают. а что испанцы? слог такой в языке просто, во всех языках разный тембр, разная мелодия. у испанского язык построен в основном на грудном произношении, вот и думайте. у меня есть знакомая, с детским девчачим голоском в прошлом, которая довольно долго учила (просто учила и практиковала много, то есть общалась с испанцами, но в Испании не жила), голос ее поменялся заметно, стал грубее и с хрипотцой.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 27 сен 2017, 20:45
Устимова Юлия
послушайте
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 27 сен 2017, 20:53
Устимова Юлия
или вот
разве возможно произнести эти строчки высоким голосом?
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 28 сен 2017, 10:34
Wladimir
Oxana писал(а):Шепелявят - это да, почти все.
Эта элегантность испанского языка отмечена многими. Также, во времена la Puta Madre, началось поголовное чавканье и причмокивание вперемежку с шепелявостью.
Внимательно изучив этот феномен, мой сын пришел к выводу, что все дело в любимой национальной еде, а именно, jamon. Поскольку сушёное мясо преимущественно застревает между зубами, и практически, ввиду жилистости, оттуда не удаляется, то произношение слов получается шепелявым, ведь рот наполовину заполнен остатками пищи. Время от времени, некоторые куски все-же отваливаются, отсюда - причмокивание и чавканье.
Возможно, он все же ошибается, поскольку это было лишь первое впечатление.
Считаю решение этого вопроса очень важным, ввиду предотвращения крупных недоразумений, а также, поддержания взаимопонимания между представителями разных начиональностей на территории Испании.
Не исключено, что напряженные политические события в Барселоне были вызваны именно из-за недоразумений, основанных на этой национальной особенности.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 28 сен 2017, 12:10
Sergii
Wladimir писал(а):
Oxana писал(а):Шепелявят - это да, почти все.
Эта элегантность испанского языка отмечена многими. Также, во времена la Puta Madre, началось поголовное чавканье и причмокивание вперемежку с шепелявостью.
Внимательно изучив этот феномен, мой сын пришел к выводу, что все дело в любимой национальной еде, а именно, jamon. Поскольку сушёное мясо преимущественно застревает между зубами, и практически, ввиду жилистости, оттуда не удаляется, то произношение слов получается шепелявым, ведь рот наполовину заполнен остатками пищи. Время от времени, некоторые куски все-же отваливаются, отсюда - причмокивание и чавканье.
Возможно, он все же ошибается, поскольку это было лишь первое впечатление.
Считаю решение этого вопроса очень важным, ввиду предотвращения крупных недоразумений, а также, поддержания взаимопонимания между представителями разных начиональностей на территории Испании.
Не исключено, что напряженные политические события в Барселоне были вызваны именно из-за недоразумений, основанных на этой национальной особенности.
да ну, остатки хамона во рту?
Я думаю тут особенности языка виноваты.... по началу думал что курят много, но потом начал замечать это и у маленьких девочек.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 28 сен 2017, 12:52
Сostadelmar
"На испанском я говорю с Богом, на итальянском – с женщинами, на французском – с мужчинами, на немецком – со своими лошадями" Карл 5
Пока докричишься до директора Него , директора нашего муравейника, охрипнешь
PS Собственно,около моря и поорать можно-волны,ветер. Да и не страшно горло простудить. Это у нас "варежку" пошире открыл-и все. Простудился-заболел-умер-закопали
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 28 сен 2017, 20:08
Александр В
Есть другой вариант его высказывания про европейские языки:
Hablo latin con Dios, italiano con los musicos, espanol con las damas, frances en la corte, ingles con los caballos y aleman con los lacayos
Я говорю с Богом на латыни, с музыкантами — на итальянском, с дамами — на испанском, со двором — на французском, с лошадьми — на английском, а со слугами — на немецком.
А вот почему и испанок такие хриплые голоса ?
Добавлено: 29 сен 2017, 17:03
Сostadelmar
Александр В писал(а):Есть другой вариант его высказывания про европейские языки:
Hablo latin con Dios, italiano con los musicos, espanol con las damas, frances en la corte, ingles con los caballos y aleman con los lacayos
Я говорю с Богом на латыни, с музыкантами — на итальянском,с дамами — на испанском , со двором — на французском, с лошадьми — на английском, а со слугами — на немецком.
Александр, ты латынью разрушил-низвергнул-изничтожил такую в выверенную логическую цепочку про хрипы ....хотя "с дамами — на испанском" vs "На испанском с Богом" если прикинуть , то большого confrontacion нет- тебя все равно не слышат