Визит в консульство России в Испании за справками для брака - есть вопросы!
Добавлено: 06 июн 2014, 19:06
Gaita, спасибо... Почитаю обязательно.. Надеюсь, всё получится у меня в Испании.
Форум об Испании: переезд, ВНЖ, недвижимость, жизнь, работа и отдых
https://costaspain.net/
Кажется, это в случае, если до 1991 года невеста проживала не в РФ, а в любой другой союзной республике. Вот тогда делают запросы и канитель ещё та. У меня приняли моё св-во о рожд-и, старое и потрёпанное (как жизньRita писал(а):спасибо, Gaita!
Как всегда, чем дальше в лес - тем больше дров. Там одна форумчанка пишет, что для Испании получала свидетельство о рождении НОВОГО ОБРАЗЦА... ?!
не так страшен черт, как его малюют: после письменного экзамена в регистро сивиль мы с моим тогда еще будущим мужем и смеялись, и плакали - на более чем половину вопросов ответили по-разному. поэтому приняли как данность, что не получим разрешение от судьи на брак. и что же??? НАМ РАЗРЕШИЛИ!!! просто делайте все пошагово и не теряйте веру...Rita писал(а):спасибо, Gaita!
Как всегда, чем дальше в лес - тем больше дров. Там одна форумчанка пишет, что для Испании получала свидетельство о рождении НОВОГО ОБРАЗЦА... ?!
Я взяла справку, что был зарегистрирован брак и мне присвоена фамилия. Это фамилию я сейчас и "ношу". Не знаю, может ли такая справка быть просроченной. Вроде бы глупо было бы сказать, что у неё истёк 3-месячный срок, ведь это констатация факта который был много лет назад, и с течением времени он не может измениться. Но ещё, может, на крайняк отправлю жениха ещё раз в Registro Civil. Он не любит всего этого, говорит не переживай, всё получится, если не успеют зарегистрировать за время визы, останешься на нелегальном положении, зарегистрируют позже, а потом без проблем получишь вид на жительство. А я что-то не хочу так. Если откажут в регистрации брака, то меня ждёт штраф, депорт, и никаких шенгенских виз на будущее.Gaita писал(а): Ещё уж до кучи, если менялась фамилия, то тоже нужна справка "о том, что Вам выдана справка". В нашем ЗАГСе она не требуется, а на собеседовании в Москве могут и попросить предъявить.
Shurikruso, спасибо, что ответили. Немного стало спокойнее. То что вы описали, соответствует информации на сайте консульства. Значит, как пишут так и есть. Я переживала, потому что на телефоне там бывают люди, которые не в курсе..shurikruso писал(а):Справки надо брать по месту ВАШЕГО пробывания а не жениха и лучше в консульстве а не везти их России так-как они дают их на испанском языке. Из документов показывал только Российский паспорт . Поверили на слово, спросили на женат, я говорю нет, посмотрели печать в паспорте и все.
устного собеседования нет, все письменно и все на испанском... правда меня спросили: умею ли читать и писать. к тому времени язык я знала средненько, и если что-то было непонятно я просила разъяснить "на пальцах". переводчика не просила, да мне и не предлагали, думаю, что нет такой услуги: экзамен устраивают в момент подачи документов. как говорится - спасение утопающих дело рук самих утопающих...Rita писал(а):Helens, a на каком языке были вопросники и на каком вы отвечали? Был ли переводчик и устное собеседование?
Тогда Вы меня не слушайте про справки о смене фамилии, я их не по разу меняла, фамилии-тоRita писал(а):Gaita писал(а): Но ещё, может, на крайняк отправлю жениха ещё раз в Registro Civil. Он не любит всего этого, говорит не переживай, всё получится, если не успеют зарегистрировать за время визы, останешься на нелегальном положении, зарегистрируют позже, а потом без проблем получишь вид на жительство. А я что-то не хочу так. Если откажут в регистрации брака, то меня ждёт штраф, депорт, и никаких шенгенских виз на будущее.