Страница 71 из 323

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 18 апр 2015, 03:47
Sofa
Vinni писал(а):Всем, добрый вечер!
Хочу сэкономить на переводе свид о рождении ребенка. Перевод нашла в инете. Переделала на свой лад. Но не знаю как правильно расставить строки, т е вопрос именно по форме документа, который проходит легализацию (там же наверное требования есть). У кого есть легализованный перевод, выложите здесь плиз или в личку пришлите. Личные данные конечно затрите. Буду благодарна. Мне останется только штампы перевести.
В группе ВКонтакте есть перевод. https://psv4.vk.me/c539600/u226426441/d ... BH8AphyONI

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 18 апр 2015, 12:19
Vinni
Sofa писал(а):
Vinni писал(а):Всем, добрый вечер!
Хочу сэкономить на переводе свид о рождении ребенка. Перевод нашла в инете. Переделала на свой лад. Но не знаю как правильно расставить строки, т е вопрос именно по форме документа, который проходит легализацию (там же наверное требования есть). У кого есть легализованный перевод, выложите здесь плиз или в личку пришлите. Личные данные конечно затрите. Буду благодарна. Мне останется только штампы перевести.
В группе ВКонтакте есть перевод. https://psv4.vk.me/c539600/u226426441/d ... BH8AphyONI
Спасиб! Перевод я уже нашла в инете. Мне нужно расстановку строк и т д посмотреть. Какие буквы жирным, какие большим.

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 18 апр 2015, 18:06
Dimar
Vinni писал(а):Спасиб! Перевод я уже нашла в инете. Мне нужно расстановку строк и т д посмотреть. Какие буквы жирным, какие большим.
С вас в личку адрес почты, с меня в сей адрес два интересующих вас документа y no hay problema nada

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 19 апр 2015, 10:21
Sofa
Vinni писал(а):Спасиб! Перевод я уже нашла в инете. Мне нужно расстановку строк и т д посмотреть. Какие буквы жирным, какие большим.
Это копия бумаги, предоставленной в консульство СПб. С расстановкой и строк и букв, сделанная в конторе переводческой

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 20 апр 2015, 21:16
Vinni
У меня на квартиру пока нет свидетельства, а есть договор долевого участия. Переводить 15 листов договора вообще не хочется... Вот думаю подойдет ли для консульства или выписка из ЕГРП или справка от застройщика? И там и там будет написано что такая то квартира принадлежит мне на основании такого то договора. Смысл тот же что и дду, но все таки 1 лист текста. Как думаете?

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 13:54
Teresa
Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 14:20
Alexey
Teresa писал(а):Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:
В моем случае была легализация только письма

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 15:36
Teresa
Alexey писал(а):
Teresa писал(а):Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:
В моем случае была легализация только письма
Алексей, в Консульстве мне толком ничего не сказали по этому поводу :sh_ok: Ответили только, типа что "Вы сами решайте, что будете легализовать"..
Я правильно понимаю, что обязательно это перевод следующих доков :
1. Свидетельство о рождении ребенка
2. Справка о несудимости
3. Согласие на выезд
4. Медицинские справки
5. Спонсорское письмо?

Нужно ли еще что-нибудь?
Спасибо :uch_tiv:

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 16:08
Alexey
Teresa, по порядку
1. Переводить необходимо все документы, которые вы приносите на подачу, все (конечно кроме паспортов) :)
Подлинник документа обозревается сотрудником, возвращается вам, копии остаются в консульстве.
1.1.КСЕРОКОПИИ. Напоминаем, что каждый документ подается с приложением одной ксерокопии. Копии
снимаются после заверения переводов и/ или легализации документов.
1.2. СВИДЕТЕЛЬСТВА. В случае, если заявители являются членами одной семьи, они обязаны представить
документы о родстве, выданные органом ЗАГС, с переводом, заверенным в отделе легализации
Генерального Консульства Испании в Москве
1.3. ПЕРЕВОД: Требуется перевод на испанский язык всех документов, представленных на других языках.

2. Есть перечень документов, которые обязательно должны быть легализованы консульством после перевода:
2.1. Справка об отсутствии судимости, недавняя, с переводом на испанский, заверенным в отделе
легализации Генерального Консульства Испании в Москве (Только для совершеннолетних), подтверждающая отсутствие
судимости за преступления, предусмотренные испанским законодательством.
2.2.Полис государственного или частного медицинского страхования, выданный страховой компанией,
аккредитованной на территории Испании.
2.3. Недавняя медицинская справка с переводом на испанский, заверенным в отделе легализации
Генерального Консульства Испании в Москве. Справка
должна содержать следующую или схожую с ней формулировку: "Настоящим удостоверяется, что
г-н/г-жа _____ не страдает заболеваниями, могущими нанести вред здоровью людей,
оговоренными в Международном Положении о Санитарии от 2005 г."

Из Вашего вопроса следует что
1. Свидетельство о рождении ребенка - перевод, легализация, копия
2. Справка о несудимости - получение, апостиль, перевод, легализация, копия
3. Согласие на выезд - нотариус, перевод, легализация, копия
4. Медицинские справки - получение, перевод, легализация
5. Спонсорское письмо? - написать просто на испанском - вообще не пойму что это?

по вопросу что еще нужно прилагаю файл
05 RES_RUS.pdf
289 скачиваний файла

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 16:29
Dimar
Teresa писал(а):Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:


Судя по всему речь идет о спонсорском письме отца ребенка, поэтому и стоит вопрос про свидетельство о браке. Если ситуация такова, то (согласно Алексею и здравому смыслу...а еще требованию консульства) вам необходимо сдать на легализацию и эти два документа. Мы в свое время именно так и делали. На легализацию не надо сдавать лишь те документы, которые не требуют перевода на испанский язык ( в общем случае, это документы из Испании, которые уже на языке оригинала )
Один раз (на дружественном форуме...давным давно) кто-то писал, что не потребовал легализации какой-то банковский документ. Но я бы к этому отнесся скептически.

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 16:44
Vinni
Dimar писал(а):
Teresa писал(а):Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:


Судя по всему речь идет о спонсорском письме отца ребенка, поэтому и стоит вопрос про свидетельство о браке. Если ситуация такова, то (согласно Алексею и здравому смыслу...а еще требованию консульства) вам необходимо сдать на легализацию и эти два документа. Мы в свое время именно так и делали. На легализацию не надо сдавать лишь те документы, которые не требуют перевода на испанский язык ( в общем случае, это документы из Испании, которые уже на языке оригинала )
Один раз (на дружественном форуме...давным давно) кто-то писал, что не потребовал легализации какой-то банковский документ. Но я бы к этому отнесся скептически.
Вы думаете что надо легализовать 2-НДФЛ, договор аренды и т д?? Я думала что легализация нужна на те документы, которые есть в офиц списке консульства. Остальная "отсебятина" консульства нужна в простом переводе ... Просто легализация это 2.300 р за 20 строчек, если я не ошибаюсь... А договор аренды квартиры например (если здесь доход показываешь), на 2-3 листах например. Озадачили вы меня...

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:06
Teresa
Dimar писал(а):
Teresa писал(а):Sofa, подскажите пожалуйста, Вы легализовали перевод спонсорского письма и свидетельства о браке? Спасибо авансом :uch_tiv:


Судя по всему речь идет о спонсорском письме отца ребенка, поэтому и стоит вопрос про свидетельство о браке. Если ситуация такова, то (согласно Алексею и здравому смыслу...а еще требованию консульства) вам необходимо сдать на легализацию и эти два документа. Мы в свое время именно так и делали. На легализацию не надо сдавать лишь те документы, которые не требуют перевода на испанский язык ( в общем случае, это документы из Испании, которые уже на языке оригинала )
Один раз (на дружественном форуме...давным давно) кто-то писал, что не потребовал легализации какой-то банковский документ. Но я бы к этому отнесся скептически.
Да, Димар, спасибо за информацию :uch_tiv: Вы правильно поняли, что это спонсорское письмо от отца.. Да, пожалуй, не стану экономить и легализую и эти 2 документа на всякий случай, чтобы потом не было доноса... :-ok-:

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:10
Teresa
Алексей, спасибо за столь подробный ответ.
Но, Вы, оказывается москвич :uch_tiv:
В Питере требования немного отличаются от московских...

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:20
Espera
Нужно легализовать в Консульстве справку об отсутствии судимости и мед.справку. Если подаете доки с детьми + свидетельства о рождении. Если выезжает один родитель с детьми, то еще и разрешение на вывоз детей. Точнее легализуются не сами документы,а их перевод на испанский язык. До перевода и легализации нужно поставить апостиль в МВД на справку об отсутствии судимости и в Мин.Юстиции - на нотариальнозаверенное разрешение на вывоз детей. Кстати апостиль подорожал - раньше стоил 1500 руб, сейчас - 2500. Все остальные свои бумажки просто переводите на испанский. Сама сейчас этим занимаюсь, поэтому информация достоверная и свежая.

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:33
Teresa
Espera писал(а):Нужно легализовать в Консульстве справку об отсутствии судимости и мед.справку. Если подаете доки с детьми + свидетельства о рождении. Если выезжает один родитель с детьми, то еще и разрешение на вывоз детей. Точнее легализуются не сами документы,а их перевод на испанский язык. До перевода и легализации нужно поставить апостиль в МВД на справку об отсутствии судимости и в Мин.Юстиции - на нотариальнозаверенное разрешение на вывоз детей. Кстати апостиль подорожал - раньше стоил 1500 руб, сейчас - 2500. Все остальные свои бумажки просто переводите на испанский. Сама сейчас этим занимаюсь, поэтому информация достоверная и свежая.
Да, спасибо. Я уже все сделала и записалась на легализацию на следующей неделе.
Я еще на свидетельства о рождении апостиль поставила.
Я сомневалась нужно ли легализовать перевод спонсорского письма и свидетельства о браке.
Димар подтвердил мои сомнения, что нужно... :-ok-:

В Москве другие требования к письму (в Питере оно должно быть оформлено у нотариуса), мы это уже обсуждали выше...

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:47
Espera
Точно, Вы же из Питера . Тогда прошу прощения - это московские требования .

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:50
Teresa
Espera писал(а):Точно, Вы же из Питера . Тогда прошу прощения - это московские требования .
Ну что, Вы, спасибо за информацию :uch_tiv:
Тем более, что и Ваше, и Алексея разъяснения пригодятся вновь прибывшим на Форум москвичам... :-ok-:

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 17:59
Espera
А Вы когда подаетесь ? Я записалась на 19 мая , чтобы без спешки и нервотрепки все доки собрать . Еще надо в Испанию слетать за выпиской из банка и эскритурой - в Москве сканы не принимают ( мне так на консультации сказали )

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 18:22
Vinni
Espera писал(а):А Вы когда подаетесь ? Я записалась на 19 мая , чтобы без спешки и нервотрепки все доки собрать . Еще надо в Испанию слетать за выпиской из банка и эскритурой - в Москве сканы не принимают ( мне так на консультации сказали )
Подскажите за какое время нужно записываться? На сайт просто так дату не посмотреть(( нужно паспорта сначала ввести. Хочу понять за какое время записываться надо

Получение вида на жительство в Испании

Добавлено: 21 апр 2015, 19:12
Espera
Я записывалась вчера , так сама не поверила своим глазам - на 24 апреля ! и далее на любой день , только время выбирай . На сайте Консульства сказано, что подача документов с 8 до 10.20 , а фактически можно выбрать время до 12 часов ( каждые десять минут ) . Да Вы сама попробуйте - там минимум информации нужно ввести ( ФИО, номер паспорта, дату рождения, телефон ) , все сами увидите , просто на последнем шаге время не выбирайте, а нажмите Назад . Будете удивлены .