Сколько стоит в Испании перевод документов у присяжного переводчика?
Добавлено: 19 окт 2022, 13:33
На почту напишите.. Мало ли - может второй завтрак или ранний обед
Форум об Испании: переезд, ВНЖ, недвижимость, жизнь, работа и отдых
https://costaspain.net/
На почту напишите.. Мало ли - может второй завтрак или ранний обед
Позволю себе не согласиться с Вами коллегаErizo писал(а): 19 окт 2022, 13:33 На почту напишите.. Мало ли - может второй завтрак или ранний обед
действительно много. я около 30 обзвонил. нашел двух - один попросил 450 , контора juraliatraducciones.com попросила 420, российское бюро переводов 600. Остальные только через месяц-два. совсем не серьезно за день работы.iglesias писал(а): 19 окт 2022, 18:57 На предыдущей странице я же вывесил целый список традукторов. надо забить в поиске ruso и там их целая толпа![]()
по телефону переводчик скажет, возьмется он за работу или нет. и куда прислать сканы для оценки.Erizo писал(а): 20 окт 2022, 08:02 А вот интересно- как они по телефону могут оценинить сложность перевода. С НДФЛ все понятно - это шаблон. А договор -это ж ручная работа, а иногда целое искусство.
В этом полтиннике половина госпошлина, да и лицензия не бесплатная....
они не все переводы в декларацию включают, а ровно столько, чтоб не выделяться. Лицензия тут не нужна, только необходимые процедуры пройти один раз и сдавать переэкзаменовку.Romario писал(а): 20 окт 2022, 08:53 В этом полтиннике половина госпошлина, да и лицензия не бесплатная....
Явки, пароли - в студию.... Было бы неплохо на мой взгляд. Ибо это и есть одна из ценностей данного форума.Alex007 писал(а): 20 окт 2022, 09:40 Спасибо форуму ))) нашел переводчика испанца, профессора языкознания, за полцены и за пол срока сделает
не отдам, он мне самому нужен
А какой Вацап у этого Матео?
Спасибо вам за новый хороший контакт.La_impostora писал(а): 03 мар 2024, 14:15 Попробуйте Francisco Alarcon Aliaga 639679935 traductor jurado. Пока это самый выгодный вариант. Все делают онлайн, напишите им в ватсап (они говорят по-русски).
Зы: заранее пожалуйста!
попробовал, ни ответа ни привета. Как и вегаматеос, еще Энрике пытался написать, искал его адрес, нашел сайт somostraductores.com, написал им, в ответ они написали, могу ли я писать по испански или английски и ответ на английском написали, но цену за работу назначили, по русски не понимают, но деньги плати. В общем придется искать дальше...La_impostora писал(а): 03 мар 2024, 14:15 Попробуйте Francisco Alarcon Aliaga 639679935 traductor jurado. Пока это самый выгодный вариант.
Сайт Аларкона тут: