Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Модератор: Сostadelmar
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Привет, со-форумчане! Проба пера на форуме - после нескольких попыток. Не серчайте.
В качестве новости -
Viva Valencia / Visca Valencia
Получен Сигнальный экземпляр книги про Валенсию!
В чем интерес? Возможности изучить И Валенсию. И английский подправить.
Поскольку книга будет в печатном варианте - на английском. В электронном - на русском.
Подробней? ОК.
Начнем с 2015го... хотя, по идее, все это зародилось еще в 2003м, в наш первый приезд в Дению и Валенсию.
Эпопея DDVVEE началась создаваться в 2015м.
Это моя / наша четвертая / седьмая-девятая книга про Дению, Валенсию, Валенсиану, Испанию.
Поясню.
Первые две книги, страниц на 500, вышли на русском в 2018 и 2019.
Назывались DDVVEE - Dénia Divina, Valencia Valiosa, España Espléndida.
Охватывали историю этих трех уровней с 1230 по 1775 годы.
Третья-седьмая книги - это варианты отдельной книги про Дению на 60 стр.,, с отсылкой на историю Валенсии и Испании.
Книга/и вышли на четырех языках, каждая писалась полу-отдельно.
Delightful Dénia - Дивная Дения - Dénia Divina - Dein Dénia.
Теперь черед Валенсии. Книга
Виват Валенсии - Viva Valencia
написана на русском и английском. Начат процесс перевода на украинский.
Книга - что-то вроде прогулки по Истории Валенсии - и по самому городу.
Куда пойти с детьми? Куда поехать за город?
Что происходит в течение года?
Начинается, понятное дело, с Файас.
Практические моменты - где и что поесть и попить, чем меряется пиво и как называется обед.
Список топ 33 знаменитостей Валенсии и самых главных художников и скульпторов Валенсианы за 600 лет.
Есть подробные карты достопримечательностей Центра и Окраин Города. Книга написана в форме диалога валенсийской девушки с ее англо-русской подружкой.
220 фотографий.
И много других интересностей.
Спасибо за интерес к нашим изданиям.
Пишите.
Георгий и Катерина Гришины
Grishins@me.com
+34 677458817
В качестве новости -
Viva Valencia / Visca Valencia
Получен Сигнальный экземпляр книги про Валенсию!
В чем интерес? Возможности изучить И Валенсию. И английский подправить.
Поскольку книга будет в печатном варианте - на английском. В электронном - на русском.
Подробней? ОК.
Начнем с 2015го... хотя, по идее, все это зародилось еще в 2003м, в наш первый приезд в Дению и Валенсию.
Эпопея DDVVEE началась создаваться в 2015м.
Это моя / наша четвертая / седьмая-девятая книга про Дению, Валенсию, Валенсиану, Испанию.
Поясню.
Первые две книги, страниц на 500, вышли на русском в 2018 и 2019.
Назывались DDVVEE - Dénia Divina, Valencia Valiosa, España Espléndida.
Охватывали историю этих трех уровней с 1230 по 1775 годы.
Третья-седьмая книги - это варианты отдельной книги про Дению на 60 стр.,, с отсылкой на историю Валенсии и Испании.
Книга/и вышли на четырех языках, каждая писалась полу-отдельно.
Delightful Dénia - Дивная Дения - Dénia Divina - Dein Dénia.
Теперь черед Валенсии. Книга
Виват Валенсии - Viva Valencia
написана на русском и английском. Начат процесс перевода на украинский.
Книга - что-то вроде прогулки по Истории Валенсии - и по самому городу.
Куда пойти с детьми? Куда поехать за город?
Что происходит в течение года?
Начинается, понятное дело, с Файас.
Практические моменты - где и что поесть и попить, чем меряется пиво и как называется обед.
Список топ 33 знаменитостей Валенсии и самых главных художников и скульпторов Валенсианы за 600 лет.
Есть подробные карты достопримечательностей Центра и Окраин Города. Книга написана в форме диалога валенсийской девушки с ее англо-русской подружкой.
220 фотографий.
И много других интересностей.
Спасибо за интерес к нашим изданиям.
Пишите.
Георгий и Катерина Гришины
Grishins@me.com
+34 677458817
- Вложения
-
- Vixca Valencia PORTADA baja v2.pdf
- (225.71 КБ) 36 скачиваний
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 7):
- iglesias, Antonio B, lexabos, Eugene70, Сostadelmar, Zevs007, просто Мария
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
VIVA VALENCIA!
Информация – и квиз с призом.
1го апреля не в шутку прошла первая публичная презентация книги
VIVA VALENCIA!
Что приятно – было утверждено название книги на русском языке –
Мы колебались между
ВИВА ВАЛЕНСИИ
ВИВАТ, ВАЛЕНСИЯ!
Большинством голосов выбрали второй вариант.
Сегодня отправляем в набор.
Мы – соавторы Катерина и Георгий Гришины – и Полина Гришина, «гулявшая» по Валенсии со своей подругой Мартиной – рассказали о структуре книги.
О новых моментах для англо- и русскоязычных.
И провели квиз-викторину.
Желающие могут поучаствовать.
И получить приз в виде… книги, понятное дело.
Итак, вопросы.
(1) Гляньте на обложку книги на английском.
Опечатка одна просто бросается в глаза. Какая?
(2) Вопрос посложнее. Мы решили представить читателям книги ЗНАМЕНИТОСТИ ВАЛЕНСИИ.
С нашей точки зрения.
Составили четыре списка.
Ученые. Художники и Скульпторы.
Топ-10. И следующие Топ-23.
Понятное дело, с нашей, авторской точки зрения.
Ваша задача – воспроизвести нашу ТОП-10КУ.
Подсказки. Начинать мы решили с Золотого века Валенсии – XV.
Оттуда у нас аж четыре персонажа.
Остальные – века XIX – XXI.
Догадаетесь?
Максимально ближе к НАШЕЙ топ-десятке?
(3) Семья у нас знаменитая была.
Пятеро ее представителей можно увидеть в двух городах Валенсианы.
Я называют эту пятерку: «Один Святой, Два…. И Три Грешника».
Вопросы:
(а) Два… кого?
(б) Как по-русски написать валенсийский вариант их фамилии?
Докажите, ссылаясь на перво-источники.
(в) Где родился первый знаменитый представитель семьи?
(г) В каких двух местах можно увидеть эту Великолепную Пятерку?
(д) Чем различается их расположение в одном и другом местах
относительно друг друга? Какой вариант логичнее и почему?
Вот и все. Дерзайте, уверены, Вы знаете многие ответы!
Ваши мысли лучше писать не здесь –
А посылать на Вотсапп / Телеграм +34 677458817 (Георгий)
Или по мейлу grishins@me.com
Надеемся на следующей неделе начать продажи книги на английском.
Спасибо за внимание!
Информация – и квиз с призом.
1го апреля не в шутку прошла первая публичная презентация книги
VIVA VALENCIA!
Что приятно – было утверждено название книги на русском языке –
Мы колебались между
ВИВА ВАЛЕНСИИ
ВИВАТ, ВАЛЕНСИЯ!
Большинством голосов выбрали второй вариант.
Сегодня отправляем в набор.
Мы – соавторы Катерина и Георгий Гришины – и Полина Гришина, «гулявшая» по Валенсии со своей подругой Мартиной – рассказали о структуре книги.
О новых моментах для англо- и русскоязычных.
И провели квиз-викторину.
Желающие могут поучаствовать.
И получить приз в виде… книги, понятное дело.
Итак, вопросы.
(1) Гляньте на обложку книги на английском.
Опечатка одна просто бросается в глаза. Какая?
(2) Вопрос посложнее. Мы решили представить читателям книги ЗНАМЕНИТОСТИ ВАЛЕНСИИ.
С нашей точки зрения.
Составили четыре списка.
Ученые. Художники и Скульпторы.
Топ-10. И следующие Топ-23.
Понятное дело, с нашей, авторской точки зрения.
Ваша задача – воспроизвести нашу ТОП-10КУ.
Подсказки. Начинать мы решили с Золотого века Валенсии – XV.
Оттуда у нас аж четыре персонажа.
Остальные – века XIX – XXI.
Догадаетесь?
Максимально ближе к НАШЕЙ топ-десятке?
(3) Семья у нас знаменитая была.
Пятеро ее представителей можно увидеть в двух городах Валенсианы.
Я называют эту пятерку: «Один Святой, Два…. И Три Грешника».
Вопросы:
(а) Два… кого?
(б) Как по-русски написать валенсийский вариант их фамилии?
Докажите, ссылаясь на перво-источники.
(в) Где родился первый знаменитый представитель семьи?
(г) В каких двух местах можно увидеть эту Великолепную Пятерку?
(д) Чем различается их расположение в одном и другом местах
относительно друг друга? Какой вариант логичнее и почему?
Вот и все. Дерзайте, уверены, Вы знаете многие ответы!
Ваши мысли лучше писать не здесь –
А посылать на Вотсапп / Телеграм +34 677458817 (Георгий)
Или по мейлу grishins@me.com
Надеемся на следующей неделе начать продажи книги на английском.
Спасибо за внимание!
- Сostadelmar
- Лунный Кот
- Стаж: 9 лет 6 месяцев
- Поблагодарили: 14191 раз
- Сообщения: 4057
- Награды: 227
- Репутация: 18.328
- Откуда: Granollers
- Благодарил (а): 12391 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Первый
Рискну предположить, что неправильный транслейт имени Екатерина
Клянусь,я замышляю только шалость
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Опечатка одна просто бросается в глаза. Какая?
Рискну предположить, что неправильный транслейт имени Екатерина
Не, так Катю в английском паспорте пишут. И в испанских документах, тож. Она у нас белоруска - КаЦЯрЫна на белорусском. Вот и получился четверть века назад эдакий перевод на английский.
Подсказка: книга на английском. А в нем чего нет...???
Рискну предположить, что неправильный транслейт имени Екатерина
Не, так Катю в английском паспорте пишут. И в испанских документах, тож. Она у нас белоруска - КаЦЯрЫна на белорусском. Вот и получился четверть века назад эдакий перевод на английский.
Подсказка: книга на английском. А в нем чего нет...???
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 2):
- Сostadelmar, iglesias
- Сostadelmar
- Лунный Кот
- Стаж: 9 лет 6 месяцев
- Поблагодарили: 14191 раз
- Сообщения: 4057
- Награды: 227
- Репутация: 18.328
- Откуда: Granollers
- Благодарил (а): 12391 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
английского названия
А ещё ты не указал что вы
Mr. and Mrs
Что весьма неприятно для соавтора
de exclamación...наверное. открывающий. В английской нет соответствующей интонации, который воспроизводится в испанском
Клянусь,я замышляю только шалость
- За это сообщение Сostadelmar поблагодарили (всего 2):
- iglesias, GeoGr
- Eugene70
- Наш человек
- Стаж: 5 лет 7 месяцев
- Поблагодарили: 10539 раз
- Сообщения: 5905
- Награды: 124
- Репутация: 30.693
- Имя: Евгений
- Благодарил (а): 9435 раз
- Возраст: 54
- Контактная информация:
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Visca València
Отправлено спустя 1 минуту 46 секунд:
Угадывать чужой топ знаменитостей такое себе занятие. Надеюсь у Вас там есть
Vicente Blasco Ibáñez
María de la Concepción Piquer López
Отправлено спустя 20 минут 11 секунд:
Тут можно гадать только скольких из рода Борха (Borcha), более известных как Борджиа, вы включили в свой список.
Move forward
- За это сообщение Eugene70 поблагодарили (всего 3):
- iglesias, Mikl Po, Сostadelmar
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Тут можно гадать только скольких из рода Борха (Borcha), более известных как Борджиа, вы включили в свой список.
А что ж тут гадать - в вопросе число есть -
В каких двух местах можно увидеть эту Великолепную Пятерку?
И там же есть другой вопрос - как все же произносить их фамилию на валенсийском?
А что ж тут гадать - в вопросе число есть -
В каких двух местах можно увидеть эту Великолепную Пятерку?
И там же есть другой вопрос - как все же произносить их фамилию на валенсийском?
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 2):
- Eugene70, Сostadelmar
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
английского названия
А ещё ты не указал что вы
Mr. and Mrs
Что весьма неприятно для соавтора
de exclamación...наверное. открывающий. В английской нет соответствующей интонации, который воспроизводится в испанском
Правильно! Нам издатели влепили его -
восклицательный знак, открывающий название
Viva Valencia!
Конечно, на английском его нет и не может быть.
Что касается Mr / Mrs, на обложках и в названиях английских книг они никогда не пишутся.
К тому же, теперь надо писать что-то типа Mr / Him и Mrs / Her, а я это не сильно люблю!
Отправлено спустя 3 минуты 8 секунд:
Опечатка одна просто бросается в глаза.
[/quote]Visca València
Вот тут не соглашусь.
Дело в том, что в Дении постановили: называть город Dénia, и все тут!
Официальное название нашего древнего городка.
А в Валенсии - ТРИ языковых лагеря, как минимум.
Могу перечислить, отдельно.
Так вот - Valencia пишется на кастельяно, а València - на валенсиано.
При этом Visca Valencia - это из Гимна Валенсии на кастельяно,
а Vizca València - на валенсиано.
Так что Visca València, с Вашего разрешения, оставляем.
А ещё ты не указал что вы
Mr. and Mrs
Что весьма неприятно для соавтора
de exclamación...наверное. открывающий. В английской нет соответствующей интонации, который воспроизводится в испанском
Правильно! Нам издатели влепили его -
восклицательный знак, открывающий название
Viva Valencia!
Конечно, на английском его нет и не может быть.
Что касается Mr / Mrs, на обложках и в названиях английских книг они никогда не пишутся.
К тому же, теперь надо писать что-то типа Mr / Him и Mrs / Her, а я это не сильно люблю!
Отправлено спустя 3 минуты 8 секунд:
Опечатка одна просто бросается в глаза.
[/quote]Visca València
Вот тут не соглашусь.
Дело в том, что в Дении постановили: называть город Dénia, и все тут!
Официальное название нашего древнего городка.
А в Валенсии - ТРИ языковых лагеря, как минимум.
Могу перечислить, отдельно.
Так вот - Valencia пишется на кастельяно, а València - на валенсиано.
При этом Visca Valencia - это из Гимна Валенсии на кастельяно,
а Vizca València - на валенсиано.
Так что Visca València, с Вашего разрешения, оставляем.
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 3):
- iglesias, Eugene70, Сostadelmar
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Понятное дело, с нашей, авторской точки зрения.
[/quote]Угадывать чужой топ знаменитостей такое себе занятие. Надеюсь у Вас там есть
Vicente Blasco Ibáñez
María de la Concepción Piquer López
Отправлено спустя 20 минут 11 секунд:
Ну, а тут...
Все же список топ-10 не мой.
Он - Валенсийский. Кого мы - и многие валенсийцы - считают САМЫМИ топ-топ.
Мы сделали аж четыре списка. Топ-10. Следующие Топ-23. И потом Художников+Скульпторов, а также Ученых.
Так вот Бласко Ибаньес, конечно, в Топ-10.
А Кончу Пикер мы поместили в Следующие Топ-23.
Спасибо за интерес к истории Валенсии!
[/quote]Угадывать чужой топ знаменитостей такое себе занятие. Надеюсь у Вас там есть
Vicente Blasco Ibáñez
María de la Concepción Piquer López
Отправлено спустя 20 минут 11 секунд:
Ну, а тут...
Все же список топ-10 не мой.
Он - Валенсийский. Кого мы - и многие валенсийцы - считают САМЫМИ топ-топ.
Мы сделали аж четыре списка. Топ-10. Следующие Топ-23. И потом Художников+Скульпторов, а также Ученых.
Так вот Бласко Ибаньес, конечно, в Топ-10.
А Кончу Пикер мы поместили в Следующие Топ-23.
Спасибо за интерес к истории Валенсии!
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 3):
- iglesias, Eugene70, Сostadelmar
- Eugene70
- Наш человек
- Стаж: 5 лет 7 месяцев
- Поблагодарили: 10539 раз
- Сообщения: 5905
- Награды: 124
- Репутация: 30.693
- Имя: Евгений
- Благодарил (а): 9435 раз
- Возраст: 54
- Контактная информация:
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Имхо, в кастильском наречии слово "Visca" отсутствует. Так что можете меня зачислять в тот лагерь, где раз Visca, то València
Это ещё нужно догадаться, что по замыслу авторов там два языка - английский и валенсиано, а не каcтеяно и валенсиано
Move forward
- За это сообщение Eugene70 поблагодарили (всего 4):
- Ayuta, Mikl Po, Сostadelmar, iglesias
- Amazona
- Аксакал
- Стаж: 3 года 6 месяцев
- Поблагодарили: 4009 раз
- Сообщения: 2319
- Награды: 54
- Репутация: 17.437
- Откуда: Cataluña
- Благодарил (а): 8232 раза
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
- За это сообщение Amazona поблагодарили (всего 2):
- Сostadelmar, iglesias
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Спасибо за дискуссию. Ух, непростое это дело, валенсийский язык. В нем же существуют два течения - про-каталанское и независимо-валенсийское. Соответственно, Visca - Да здравствует - пишется также и Vixca. И то, и другое - на валенсийском. НЕ на кастильском. Поэтому, спасибо комментаторам, я понял, что правильно - Visca València. Вот успеть бы это до издетелей донести - они, судя по всему, хоть в Валенсии и находятся, о разнице кастильского и валенсийского не подозревают....
- За это сообщение GeoGr поблагодарили (всего 3):
- Eugene70, Сostadelmar, iglesias
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
ВИВАТ, ВАЛЕНСИЯ.
НУ вот и состоялось!
Вообще-то, произошло СОБЫТИЕ аж месяц назад.
Но хорошая – а тем более, уникальная – книга должна выдержаться. Как вино.
Уникальная книга:
(а) в электронной форме – на русском языке,
(б) в печатной форме – на английском языке, Viva Valencia,
(в) пока в Ворде, ждет обработки – на украинском языке.
Что за книга? Прогулка.
Двух девушек-подружек.
По городу. Поездки по окрестностям. Осмотры достопримечательностей. Краткие исторические зарисовки.
Ну например, Крик Спичечника!
Ничего себе «Крик» - после него 4 года воевали.
Чем гордимся?
Структурой книги. Загляните в Самое Главное – в печатной книге. И в оглавление – электронной.
Есть подзаголовки типа «Поездки за город». «Валенсийские знаменитости». «Архитектура».
Берете электронный вариант.
Набираете в поиске «Для Детей». Выходит 30 (!) позиций. Отдельно – по городу. Или «За город» - 20 позиций.
«Знаменитости», хотите познакомиться? 33 выдающихся валенсийца / валенсийки за последние 800 лет.
Очень гордимся нашей расшифровкой
VALENCIA BONITA
Valencia Bonita
За каждой буквой - достопримечательность.
Краткий план прогулки по городу.
А еще у нас потрясающие фотографии и карты.
Спасибо нашим замечательным творческим коллегам!
Фотографы: Иван Ухов (обложка, и не только), Валерий Заец,
Елена Зубинска, Елена Панова, Антон Тебнев,
Картоведы и картознатцы:
Señor Juan A. Diez, Falconaumanni,
Felivet, César Guardeño Gil,
Oleg Krivobokov
Где взять книгу?
Вариант на английском языке – у автора, в конце октября, когда в Валенсию на пару дней заедем.
Или в магазине Librería Soriano – что напротив Северного Вокзала.
На русском – в трех разных форматах.
Epub 3. FB 2. Mobi.
Продаются.
На Амазоне. Просто наберите:
Виват, Валенсия!
И у автора. Подешевле. С оплатой через PayPal.
На украинском. Обязательно будет, еще лучше!
Налетай-торопись!
Вопросы и запросы - пишите на
+34 677 458817 в Вотсапп или Телеграм,
grishins@me.com по мейлу
Ваши
Георгий и Катерина Гришины
И все причастные!
А теперь пробегитесь по вкусным выделенным нами местам.
Анонс в начале книги
Четвертая книга в серии Дивная Дения — Верная Валенсия — Изумительная Испания. Серия выходит с 2018 года. Эта книга — Виват, Валенсия! — прогулка двух девушек по городу Валенсия. По ее истории с времен древних Иберов. Говорится о культуре, архитектурных памятниках, парках. Рассказывается о знаменитых уроженцах города, традициях и праздниках, кулинарии, маршрутах для прогулок и поездок. Отличные карты и краткие списки достопримечательностей помогают сориентироваться в городе и окрестностях.
ОГЛАВЛЕНИЕ
САМОЕ ГЛАВНОЕ
ТОП Валенсии = VALENCIA BONITA
КУДА пойти и поехать, если у Вас один день
ГЛАВНЫЕ КАРТЫ И СПИСКИ ИНТЕРЕСНЫХ МЕСТ
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ:
ТРАНСПОРТ, ЕДА, НАПИТКИ, СПОРТ
ДЛЯ ДЕТЕЙ: По городу
ДЛЯ ДЕТЕЙ: За город
ПРАЗДНИКИ в течение всего года
Валенсийские ЗНАМЕНИТОСТИ
МУЗЕИ и выставки Валенсии
Знамя Валенсии - Ла Сеньера
Герб, Летучая мышь, Дракон
АРХИТЕКТУРА. XVIII-XXI вв.
ПОЕЗДКИ за город
СПОРТ. ВЕЛОСИПЕД. ПРОГУЛКИ
ВАЛЕНСИЙСКИЙ Язык
VAENCIA BONITA!
V Valencia, La Valenciana. ТРИ Валенсии. Что может быть красивей?
A Мэрия на красивой площади. Музей с экспонатами времен Реконкисты – XIII.
L Биржа Шелка. Готическое чудо XV века.
E Образование. САС и другие интереснейшие музеи Города. II-XXIII (!)
N Природа – Парки. Турия. Виверос / del Real. Montforte
C Cобор Девы Марии. Святая Чаша (Грааль?). Гойя. Музыкальные ангелы. XIII-XIX
I Церковь Свв Петра и Николая. «Сикстинская». XV-XVIII
A Искусство. Музеи Изящных Искусств, MuVIM, Современного Искусства. XV-XXI
B Базилика. Горбуньюшка – Geperudeta. Покровительница Города
O Океанариум и Биопарк. Морская и наземная фауна
N Ночная жизнь. Рестораны и ночные клубы Кармен и Кабаньяля
I Магазины - El Corte Inglés и район у рынка Колумба / Colón. Круглая Площадь
T Северный Вокзал, Рынок Колон и другие шедевры модернизма. XIX-XX
A За город! Озеро Альбуфера. Пляжи Эль Салер и Пинедо. Или Кабаньяль.
Как книга начинается…
ЗНАКОМСТВО
Приветик! Меня зовут Polly. Полина. Мне 16 лет. Я совсем недавно живу в Валенсии. Город мне так нравится. И старинный, и современный. Зеленый. Очень красивый! Расскажи мне о нем, пожалуйста!
Ола, Поля! Я – Мартина. Мне тоже 16! Валенсия – мой родной город. Родилась я неподалеку от Университетов и любимого нами парка Виверос. Давай погуляем вместе по городу. И по окрестностям поездим, наши родители нам помогут!
КАРТА и ТОПы
Для начала. Мы же с тобой разговариваем… И пишем книгу! А рассказ о любом городе без хороших карт – нонсенс!
Главных карт у нас две. DG, digo - КАРТА ЦЕНТРА, план Старого Города. Ссылаться на нее будем так: digo-1. В конце книги напишем, откуда пошло это сокращение.
ВТОРОЙ супер-план – Вся Валенсия. Это Distritos / Районы Города. Ссылка – DiVa.
В некоторых позициях карты digo и DiVa пересекаются. Это когда объекты из первого списка находятся за пределами Старого Города / Ciutat Vella.
А еще мы с папой и мамой ТОПы придумали. Просто взяли отличное название – VALENCIA BONITA. Так хороший сайт называется. И поставили по 2-3 интересных объекта под каждую букву.
Отличный список: что надо посмотреть в Валенсии и окрестностях за 2-3 дня. Они в ValBon и включены. Похожие предложения есть и в конце книги – для нетерпеливых.
Кстати! Этот текст, про карты, выделен. В основном так отделять мы будем наши советы. Куда пойти / поехать, что посмотреть.
А это чем книга завершается
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
В конце книги мы разместили практическую главку. Транспорт, еда, питье, спорт. Что посмотреть за 2-3 дня.
А еще надо изучить Оглавление, оно в конце. И, на второй странице (Вы ее уже пролистали?) - раздел САМОЕ ГЛАВНОЕ. Куда пойти или поехать с детьми. Прославленные валенсийцы – кто они? Музеи и праздники в течение года. Кухня. Музеи.
А кто такая Горбуньюшка, все знают?
Праздник Горбуньюшки – во второе воскресенье мая. Ее перевозят из Базилики в Собор (digo-39). Даже сделали уникальный автомобиль с номером V-0075-GP.
GP – Горбуньюшка, конечно.
Или вот возьмем Фиесты…
ПРАЗДНИКИ в течение всего года
5-6 января – Три Короля. Волхвы. Дарят подарки детишкам. Что за радость! Костюмированные выезды / кавалькады трех королей. На верблюдах, на лошадях по улицам валенсийских городов и городков. Музыка, подарки, конфеты для детей.
Праздник Покровителя Животных. San Antonio Abad / Sant Anton. Ослики, лошади, собачки, даже черепашки заполняют улицы городов. Отмечается 17 января.
22 января. Св. Висенте Мученик. Красивейшая церемония в центре.
Карнавал празднуется в феврале. Как хороши порой костюмы!
Выпить-закусить
ПИВКА БЫ… И МЕРУ ЗНАТЬ
Жарким днем многие предпочитают пиво. Его наливают совсем маленькими порциями.
Меры разливного пива, de grifo, начинаются с Caña. Обычно - 200 миллилитров. Doble – НЕ в два раза больше, а 330 грамм. Большая кружка – tanque или pinta. Кувшин на компанию – jarra.
У бутылочек другие имена. Сестра caña, маленькая бутылочка пива в 200 мл – botellín. Или quinta, логично? пятая часть литра. Чуть больше tercia, треть – 333 мл. Хотя в некоторых местах она проходит, как половинка – una media.
ПО ГОРОДУ
ВАЛЕНСИЙСКАЯ СИКСТИНСКАЯ
Она разве не в Ватикане?
Так образно говорят, «Валенсийская Сикстинская». Вообще-то, церковь Свв. Николая и Петра Мученика построена в XIV веке. San Nicolás de Bari y San Pedro Mártir (digo-33). Вход с ул. Кавалеров, 35.
Ее ни с чем не сравнимые росписи сделаны уже в век Барокко, XVII.
Как я люблю эти названия улочек в центре Валенсии! Кавалеров, Юристов…
ПАПА КАЛИКСТ III. ГОТИКА - БАРОККО
Здание возведено в начале XV века по инициативе Епископа Валенсии Alfonso de Borja. Будущего Папы Каликста III. Еще один след семьи Борха в Городе!
ОДНО ИЗ САМЫХ СВЯТЫХ МЕСТ ИСПАНИИ. СВЯТОЙ ЛИК
Монастырь Св. Лика – Santa Faz. «Вероника» - «Истинный образ». Имя женщины – и название полотна.
Полотна, на котором отпечатался во время Скорбной процессии лик Христа. Полотен таких в мире известно три. Одно из них – в Аликанте.
- А как же Туринская Плащаница?
- Там отпечаталось все тело Христа. А Св. Лик - это отпечаток лица. Полотно прибыло сюда из Рима.
Виват, Валенсия!
НУ вот и состоялось!
Вообще-то, произошло СОБЫТИЕ аж месяц назад.
Но хорошая – а тем более, уникальная – книга должна выдержаться. Как вино.
Уникальная книга:
(а) в электронной форме – на русском языке,
(б) в печатной форме – на английском языке, Viva Valencia,
(в) пока в Ворде, ждет обработки – на украинском языке.
Что за книга? Прогулка.
Двух девушек-подружек.
По городу. Поездки по окрестностям. Осмотры достопримечательностей. Краткие исторические зарисовки.
Ну например, Крик Спичечника!
Ничего себе «Крик» - после него 4 года воевали.
Чем гордимся?
Структурой книги. Загляните в Самое Главное – в печатной книге. И в оглавление – электронной.
Есть подзаголовки типа «Поездки за город». «Валенсийские знаменитости». «Архитектура».
Берете электронный вариант.
Набираете в поиске «Для Детей». Выходит 30 (!) позиций. Отдельно – по городу. Или «За город» - 20 позиций.
«Знаменитости», хотите познакомиться? 33 выдающихся валенсийца / валенсийки за последние 800 лет.
Очень гордимся нашей расшифровкой
VALENCIA BONITA
Valencia Bonita
За каждой буквой - достопримечательность.
Краткий план прогулки по городу.
А еще у нас потрясающие фотографии и карты.
Спасибо нашим замечательным творческим коллегам!
Фотографы: Иван Ухов (обложка, и не только), Валерий Заец,
Елена Зубинска, Елена Панова, Антон Тебнев,
Картоведы и картознатцы:
Señor Juan A. Diez, Falconaumanni,
Felivet, César Guardeño Gil,
Oleg Krivobokov
Где взять книгу?
Вариант на английском языке – у автора, в конце октября, когда в Валенсию на пару дней заедем.
Или в магазине Librería Soriano – что напротив Северного Вокзала.
На русском – в трех разных форматах.
Epub 3. FB 2. Mobi.
Продаются.
На Амазоне. Просто наберите:
Виват, Валенсия!
И у автора. Подешевле. С оплатой через PayPal.
На украинском. Обязательно будет, еще лучше!
Налетай-торопись!
Вопросы и запросы - пишите на
+34 677 458817 в Вотсапп или Телеграм,
grishins@me.com по мейлу
Ваши
Георгий и Катерина Гришины
И все причастные!
А теперь пробегитесь по вкусным выделенным нами местам.
Анонс в начале книги
Четвертая книга в серии Дивная Дения — Верная Валенсия — Изумительная Испания. Серия выходит с 2018 года. Эта книга — Виват, Валенсия! — прогулка двух девушек по городу Валенсия. По ее истории с времен древних Иберов. Говорится о культуре, архитектурных памятниках, парках. Рассказывается о знаменитых уроженцах города, традициях и праздниках, кулинарии, маршрутах для прогулок и поездок. Отличные карты и краткие списки достопримечательностей помогают сориентироваться в городе и окрестностях.
ОГЛАВЛЕНИЕ
САМОЕ ГЛАВНОЕ
ТОП Валенсии = VALENCIA BONITA
КУДА пойти и поехать, если у Вас один день
ГЛАВНЫЕ КАРТЫ И СПИСКИ ИНТЕРЕСНЫХ МЕСТ
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ:
ТРАНСПОРТ, ЕДА, НАПИТКИ, СПОРТ
ДЛЯ ДЕТЕЙ: По городу
ДЛЯ ДЕТЕЙ: За город
ПРАЗДНИКИ в течение всего года
Валенсийские ЗНАМЕНИТОСТИ
МУЗЕИ и выставки Валенсии
Знамя Валенсии - Ла Сеньера
Герб, Летучая мышь, Дракон
АРХИТЕКТУРА. XVIII-XXI вв.
ПОЕЗДКИ за город
СПОРТ. ВЕЛОСИПЕД. ПРОГУЛКИ
ВАЛЕНСИЙСКИЙ Язык
VAENCIA BONITA!
V Valencia, La Valenciana. ТРИ Валенсии. Что может быть красивей?
A Мэрия на красивой площади. Музей с экспонатами времен Реконкисты – XIII.
L Биржа Шелка. Готическое чудо XV века.
E Образование. САС и другие интереснейшие музеи Города. II-XXIII (!)
N Природа – Парки. Турия. Виверос / del Real. Montforte
C Cобор Девы Марии. Святая Чаша (Грааль?). Гойя. Музыкальные ангелы. XIII-XIX
I Церковь Свв Петра и Николая. «Сикстинская». XV-XVIII
A Искусство. Музеи Изящных Искусств, MuVIM, Современного Искусства. XV-XXI
B Базилика. Горбуньюшка – Geperudeta. Покровительница Города
O Океанариум и Биопарк. Морская и наземная фауна
N Ночная жизнь. Рестораны и ночные клубы Кармен и Кабаньяля
I Магазины - El Corte Inglés и район у рынка Колумба / Colón. Круглая Площадь
T Северный Вокзал, Рынок Колон и другие шедевры модернизма. XIX-XX
A За город! Озеро Альбуфера. Пляжи Эль Салер и Пинедо. Или Кабаньяль.
Как книга начинается…
ЗНАКОМСТВО
Приветик! Меня зовут Polly. Полина. Мне 16 лет. Я совсем недавно живу в Валенсии. Город мне так нравится. И старинный, и современный. Зеленый. Очень красивый! Расскажи мне о нем, пожалуйста!
Ола, Поля! Я – Мартина. Мне тоже 16! Валенсия – мой родной город. Родилась я неподалеку от Университетов и любимого нами парка Виверос. Давай погуляем вместе по городу. И по окрестностям поездим, наши родители нам помогут!
КАРТА и ТОПы
Для начала. Мы же с тобой разговариваем… И пишем книгу! А рассказ о любом городе без хороших карт – нонсенс!
Главных карт у нас две. DG, digo - КАРТА ЦЕНТРА, план Старого Города. Ссылаться на нее будем так: digo-1. В конце книги напишем, откуда пошло это сокращение.
ВТОРОЙ супер-план – Вся Валенсия. Это Distritos / Районы Города. Ссылка – DiVa.
В некоторых позициях карты digo и DiVa пересекаются. Это когда объекты из первого списка находятся за пределами Старого Города / Ciutat Vella.
А еще мы с папой и мамой ТОПы придумали. Просто взяли отличное название – VALENCIA BONITA. Так хороший сайт называется. И поставили по 2-3 интересных объекта под каждую букву.
Отличный список: что надо посмотреть в Валенсии и окрестностях за 2-3 дня. Они в ValBon и включены. Похожие предложения есть и в конце книги – для нетерпеливых.
Кстати! Этот текст, про карты, выделен. В основном так отделять мы будем наши советы. Куда пойти / поехать, что посмотреть.
А это чем книга завершается
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
В конце книги мы разместили практическую главку. Транспорт, еда, питье, спорт. Что посмотреть за 2-3 дня.
А еще надо изучить Оглавление, оно в конце. И, на второй странице (Вы ее уже пролистали?) - раздел САМОЕ ГЛАВНОЕ. Куда пойти или поехать с детьми. Прославленные валенсийцы – кто они? Музеи и праздники в течение года. Кухня. Музеи.
А кто такая Горбуньюшка, все знают?
Праздник Горбуньюшки – во второе воскресенье мая. Ее перевозят из Базилики в Собор (digo-39). Даже сделали уникальный автомобиль с номером V-0075-GP.
GP – Горбуньюшка, конечно.
Или вот возьмем Фиесты…
ПРАЗДНИКИ в течение всего года
5-6 января – Три Короля. Волхвы. Дарят подарки детишкам. Что за радость! Костюмированные выезды / кавалькады трех королей. На верблюдах, на лошадях по улицам валенсийских городов и городков. Музыка, подарки, конфеты для детей.
Праздник Покровителя Животных. San Antonio Abad / Sant Anton. Ослики, лошади, собачки, даже черепашки заполняют улицы городов. Отмечается 17 января.
22 января. Св. Висенте Мученик. Красивейшая церемония в центре.
Карнавал празднуется в феврале. Как хороши порой костюмы!
Выпить-закусить
ПИВКА БЫ… И МЕРУ ЗНАТЬ
Жарким днем многие предпочитают пиво. Его наливают совсем маленькими порциями.
Меры разливного пива, de grifo, начинаются с Caña. Обычно - 200 миллилитров. Doble – НЕ в два раза больше, а 330 грамм. Большая кружка – tanque или pinta. Кувшин на компанию – jarra.
У бутылочек другие имена. Сестра caña, маленькая бутылочка пива в 200 мл – botellín. Или quinta, логично? пятая часть литра. Чуть больше tercia, треть – 333 мл. Хотя в некоторых местах она проходит, как половинка – una media.
ПО ГОРОДУ
ВАЛЕНСИЙСКАЯ СИКСТИНСКАЯ
Она разве не в Ватикане?
Так образно говорят, «Валенсийская Сикстинская». Вообще-то, церковь Свв. Николая и Петра Мученика построена в XIV веке. San Nicolás de Bari y San Pedro Mártir (digo-33). Вход с ул. Кавалеров, 35.
Ее ни с чем не сравнимые росписи сделаны уже в век Барокко, XVII.
Как я люблю эти названия улочек в центре Валенсии! Кавалеров, Юристов…
ПАПА КАЛИКСТ III. ГОТИКА - БАРОККО
Здание возведено в начале XV века по инициативе Епископа Валенсии Alfonso de Borja. Будущего Папы Каликста III. Еще один след семьи Борха в Городе!
ОДНО ИЗ САМЫХ СВЯТЫХ МЕСТ ИСПАНИИ. СВЯТОЙ ЛИК
Монастырь Св. Лика – Santa Faz. «Вероника» - «Истинный образ». Имя женщины – и название полотна.
Полотна, на котором отпечатался во время Скорбной процессии лик Христа. Полотен таких в мире известно три. Одно из них – в Аликанте.
- А как же Туринская Плащаница?
- Там отпечаталось все тело Христа. А Св. Лик - это отпечаток лица. Полотно прибыло сюда из Рима.
Виват, Валенсия!
- Antonio B
- Наш человек
- Стаж: 8 лет 11 месяцев
- Поблагодарили: 9828 раз
- Сообщения: 3486
- Награды: 304
- Репутация: 38.844
- Имя: Алексей
- Знак зодиака: Рыба
- Откуда: Санкт-Петербург +Санта-Пола
- Благодарил (а): 27601 раз
- Возраст: 64
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Презентация 15 ноября - на английском и испанском.
Книга по Валенсии напечатана на английском.
Электронный вариант на русском в продаже в Интернете / Амазоне и у меня (в 3 раза дешевле).
Электронный вариант на украинском - благотворительный проект - готовится.
Тож, с английским электронным вариантом.
Книга по Дении - Дивная Дения / Dénina Divina - вышла в бумаге на четырех языках,
включая испанский и немецкий. Книга выложена бесплатно в Academia.edu, ищите George Grishin.
КнигИ по Дении / Валенсии / Испании вышлИ в двух томах на русском языке, 500 страниц.
На обложке - Dénia Divia Valencia Valiosa España Esplendida.
Тоже выложены в Academia.edu.
Все четыре книги в бумаге продаются в книжном Publics в Дении. А если идти вглубь лет, то была еще книга о Балканах, "И под звездами Балканскими".
И так далее....
Книга по Валенсии напечатана на английском.
Электронный вариант на русском в продаже в Интернете / Амазоне и у меня (в 3 раза дешевле).
Электронный вариант на украинском - благотворительный проект - готовится.
Тож, с английским электронным вариантом.
Книга по Дении - Дивная Дения / Dénina Divina - вышла в бумаге на четырех языках,
включая испанский и немецкий. Книга выложена бесплатно в Academia.edu, ищите George Grishin.
КнигИ по Дении / Валенсии / Испании вышлИ в двух томах на русском языке, 500 страниц.
На обложке - Dénia Divia Valencia Valiosa España Esplendida.
Тоже выложены в Academia.edu.
Все четыре книги в бумаге продаются в книжном Publics в Дении. А если идти вглубь лет, то была еще книга о Балканах, "И под звездами Балканскими".
И так далее....
-
- Частый гость
- Стаж: 8 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 136 раз
- Сообщения: 38
- Награды: 12
- Репутация: 768
- Имя: Katie
- Благодарил (а): 7 раз
Валенсия - Да здравствует! Новая книга ГГ и КГ
Заходите к нам на огонек...
ДЕНИЯ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ:
ЭКСПАТ ВЫПУСТИЛ ИСТОРИЧЕСКИЕ МИНИ-ПУТЕВОДИТЕЛИ
15.11.2024, 09:13
Автор: Стефан Киппес
Статья в газете Costa Nachrichten на немецком языке.
Эксцентричный историк Джордж Гришин хочет подружить свои любимые Дению и Валенсию с иностранцами – и ему помогают его книги. Сегодня, в пятницу 15/11, он представляет их в культурном салоне La ñ Даниэлы Герлах.
В своих двух последних книгах о Дении и Валенсии 62-летний Джордж Гришин, вдохновленный своей музой и женой Катериной, прокладывает новые пути в изучении городской истории. Уроженец России и страстный историк предпочитает изображать историю в удобоваримом виде. В брошюре «Твоя Дения. Великая история», переведенной на немецкий язык Даниэлой Герлах, читатель словно на высокоскоростном поезде путешествует через века.
На примерно ста страницах в ярких фразах книга охватывает двенадцать глав от доисторических времен до современных тапас-ресторанов, сопровождая рассказ картами, гербами, эскизами, иллюстрациями и фотографиями, ставя историю города в контекст исторических событий в Валенсиане и в Испании. Иностранные читатели получают от экспата сжатый обзор, и это несомненно облегчает историческую прогулку по городу.
Городская история Дении для иностранцев:
практическое изложение истории
На это есть причины. В старом городе Хавеи, на другой стороне Монтго, на исторических зданиях висят таблички с указанием года постройки и истории. «В Дении есть всего восемь значимых исторических зданий старше 400 лет, и о них публике ничего не известно. Исторические книги пишутся на валенсийском языке, но большинство людей приезжают из Мадрида. Если вы хотите донести историю до людей, нужно сделать ее более доступной», — говорит Георгий. Обладатель докторской степени и пpeзuдeнт брокерской компании по страхованию морских перевозок критикует валенсийский подход к изучению истории города. При этом он сам написал два объемных труда о Дении и Валенсии в период с 1230 по 1788 годы, которые, вероятно, своим объемом напугают даже усердного первокурсника-историка.
Его новые книги о Дении и Валенсии совершенно отличны. В книге о Дении посетители встретят известных личностей, с которыми часто сталкиваются в городе. Это: историк Хуан Чабас, печально известный герцог Лерма, ученый-энциклопедист Абу И-Сальт, изгнавший чуму Падре Пере и судовладелец и строитель порта маркиз де Кампо. Карты наполнены деталями; например, Джордж Гришин отметил особенности четырех различных эпох в плане замка.
«Замок — это единственное здание в Дении, в котором можно действительно увидеть, как развивалась по столетиям военная архитектура».
Практическая история города Дения:
признание в любви автора своему второму дому
Эта книга представляет собой признание в любви к городу, где космополит и его жена Катерина нашли дом, наряду с Лондоном и Валенсией. Их дочь объявила Дению «своим раем» в возрасте восьми лет и ходила там и в Валенсии в школу. Тем временем отец четверых детей работал в 30 странах мира и написал классические работы по мореплаванию и страхованию.
Страстный сторонник валенсийской культуры с почти детским восторгом рассказывает, что «Veles e vents» («Паруса и Ветра») поэта Аузиаса Марка (1400–1459) описывает, какие ветра нужны морякам, чтобы безопасно войти в порт Дении. Именно Дении!
Георгий несколько раз пытался «причалить» со своими книгами в ратушах Дении и Валенсии, но ему было отказано в швартовке. Нигде в мире он не встречал таких закрытых культур, как в Испании. «Это связано с иностранцами; испанцы хотят оставаться среди своих, и это нормально. Так сохраняется их культура», — говорит он.
В пятницу, 15 ноября, в 19:00 Даниэла Герлах откроет двери валенсийскому «иностранцу» в культурном салоне La ñ на улице Кальвелерс, 7, в Дении.
ДЕНИЯ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ:
ЭКСПАТ ВЫПУСТИЛ ИСТОРИЧЕСКИЕ МИНИ-ПУТЕВОДИТЕЛИ
15.11.2024, 09:13
Автор: Стефан Киппес
Статья в газете Costa Nachrichten на немецком языке.
Эксцентричный историк Джордж Гришин хочет подружить свои любимые Дению и Валенсию с иностранцами – и ему помогают его книги. Сегодня, в пятницу 15/11, он представляет их в культурном салоне La ñ Даниэлы Герлах.
В своих двух последних книгах о Дении и Валенсии 62-летний Джордж Гришин, вдохновленный своей музой и женой Катериной, прокладывает новые пути в изучении городской истории. Уроженец России и страстный историк предпочитает изображать историю в удобоваримом виде. В брошюре «Твоя Дения. Великая история», переведенной на немецкий язык Даниэлой Герлах, читатель словно на высокоскоростном поезде путешествует через века.
На примерно ста страницах в ярких фразах книга охватывает двенадцать глав от доисторических времен до современных тапас-ресторанов, сопровождая рассказ картами, гербами, эскизами, иллюстрациями и фотографиями, ставя историю города в контекст исторических событий в Валенсиане и в Испании. Иностранные читатели получают от экспата сжатый обзор, и это несомненно облегчает историческую прогулку по городу.
Городская история Дении для иностранцев:
практическое изложение истории
На это есть причины. В старом городе Хавеи, на другой стороне Монтго, на исторических зданиях висят таблички с указанием года постройки и истории. «В Дении есть всего восемь значимых исторических зданий старше 400 лет, и о них публике ничего не известно. Исторические книги пишутся на валенсийском языке, но большинство людей приезжают из Мадрида. Если вы хотите донести историю до людей, нужно сделать ее более доступной», — говорит Георгий. Обладатель докторской степени и пpeзuдeнт брокерской компании по страхованию морских перевозок критикует валенсийский подход к изучению истории города. При этом он сам написал два объемных труда о Дении и Валенсии в период с 1230 по 1788 годы, которые, вероятно, своим объемом напугают даже усердного первокурсника-историка.
Его новые книги о Дении и Валенсии совершенно отличны. В книге о Дении посетители встретят известных личностей, с которыми часто сталкиваются в городе. Это: историк Хуан Чабас, печально известный герцог Лерма, ученый-энциклопедист Абу И-Сальт, изгнавший чуму Падре Пере и судовладелец и строитель порта маркиз де Кампо. Карты наполнены деталями; например, Джордж Гришин отметил особенности четырех различных эпох в плане замка.
«Замок — это единственное здание в Дении, в котором можно действительно увидеть, как развивалась по столетиям военная архитектура».
Практическая история города Дения:
признание в любви автора своему второму дому
Эта книга представляет собой признание в любви к городу, где космополит и его жена Катерина нашли дом, наряду с Лондоном и Валенсией. Их дочь объявила Дению «своим раем» в возрасте восьми лет и ходила там и в Валенсии в школу. Тем временем отец четверых детей работал в 30 странах мира и написал классические работы по мореплаванию и страхованию.
Страстный сторонник валенсийской культуры с почти детским восторгом рассказывает, что «Veles e vents» («Паруса и Ветра») поэта Аузиаса Марка (1400–1459) описывает, какие ветра нужны морякам, чтобы безопасно войти в порт Дении. Именно Дении!
Георгий несколько раз пытался «причалить» со своими книгами в ратушах Дении и Валенсии, но ему было отказано в швартовке. Нигде в мире он не встречал таких закрытых культур, как в Испании. «Это связано с иностранцами; испанцы хотят оставаться среди своих, и это нормально. Так сохраняется их культура», — говорит он.
В пятницу, 15 ноября, в 19:00 Даниэла Герлах откроет двери валенсийскому «иностранцу» в культурном салоне La ñ на улице Кальвелерс, 7, в Дении.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей