Учимся ругаться на испанском языке

уроки, курсы языка в Испании и самостоятельно
Аватара пользователя
Эквадорец
Частый гость
Частый гость
Стаж: 8 лет 9 месяцев
Поблагодарили: 114 раз
Сообщения: 49
Награды: 4
Репутация: 288
Имя: Сергей
Благодарил (а): 34 раза
Возраст: 50

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Эквадорец »

 
Eugene70, да я в Эквадоре не меньше получал. Задумывался и об ипотеке двухэтажного дома с бассейном))) Но очень уж нестабильно было с работой. Сегодня посрался с шефом, завтра остался без крыши над головой. Ибо работу быстро найти было нереально
За это сообщение Эквадорец поблагодарили (всего 4):
Eugene70, Arco iris, Antonio B, Nemo1966
Аватара пользователя
Людмила4
Бывалый
Бывалый
Стаж: 5 лет
Поблагодарили: 477 раз
Сообщения: 282
Награды: 17
Репутация: 2.072
Имя: Lyudmila4
Благодарил (а): 812 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Людмила4 »

 
Привет всем! У меня тут история приключилась. Как-то матерный испанский прошел мимо меня. Ни в институте, ни в EOI эту тему нам не освещали. И в сентябре, по просьбе моих учеников, стала восполнять этот пробел. И тут как-то опаздываю на урок, по московской привычке бегу по тротуару на автобус. И в это время как раз повалили ученики из колледжа. Стоит такая толпа, подростки лет 12-13. Я их деликатно раздвигаю руками и бегу дальше. И вдруг понимаю, что вслед мне раздается ... один из самых отборных матов. В общем, вот и думаешь после этого, что может... меньше знаешь, крепче спишь? :)
https://t.me/English_Espanol

Помоги мозгу выучить иностранный язык!!!
Пишу о нейрометодиках в обучении.
А также преподаю английский, испанский и математику.
За это сообщение Людмила4 поблагодарили (всего 4):
Espera, Antonio B, iglesias, Nemo1966
Аватара пользователя
Эквадорец
Частый гость
Частый гость
Стаж: 8 лет 9 месяцев
Поблагодарили: 114 раз
Сообщения: 49
Награды: 4
Репутация: 288
Имя: Сергей
Благодарил (а): 34 раза
Возраст: 50

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Эквадорец »

 
Во что в Мордокниге откопал :-)

За это сообщение Эквадорец поблагодарил:
Eugene70
Аватара пользователя
Eugene70
Наш человек
Наш человек
Стаж: 6 лет
Поблагодарили: 11932 раза
Сообщения: 6671
Награды: 163
Репутация: 39.502
Имя: Евгений
Благодарил (а): 10302 раза
Возраст: 54
Контактная информация:

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Eugene70 »

 
Эквадорец писал(а): 30 дек 2023, 08:15 Во что в Мордокниге откопал
Непереводимая игра слов :uch_tiv:
lpqtp - хорошо знакомая аббревиатура, кстати имеет альтернативную расшировку: Lindo Período Qué Tiempos Pletóricos. С вариантом lpmqtphdlgp сталкиваюсь впервые, но расшифровка много времени не отняла :-)
Move forward
За это сообщение Eugene70 поблагодарили (всего 2):
iglesias, Сostadelmar
Аватара пользователя
iglesias
Непокобелимый
Непокобелимый
Стаж: 11 лет 10 месяцев
Поблагодарили: 46223 раза
Сообщения: 12795
Награды: 468
Репутация: 92.178
Имя: Ник Бритва Мак-Кёрк
Знак зодиака: Рыбы
Откуда: Denia (Alicante)
Благодарил (а): 60220 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение iglesias »

 
Вот Нурия добавила про бытовые какашки в испанской жизни.
Особенно в Каталонии, поскольку эта часть Испании похоже любит это дело :-)

Давай за мной, я знаю короткую дорогу
За это сообщение iglesias поблагодарили (всего 3):
Mikl Po, Antonio B, Сostadelmar
Аватара пользователя
Сostadelmar
Лунный Кот
Лунный Кот
Стаж: 9 лет 11 месяцев
Поблагодарили: 14260 раз
Сообщения: 4072
Награды: 228
Репутация: 18.818
Откуда: Granollers
Благодарил (а): 12418 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Сostadelmar »

 
iglesias писал(а): 15 апр 2024, 23:05 про бытовые какашки
Серуны-с Ser uno :-) Быть одним ;;-))) ;;-))) ;;-)))
Клянусь,я замышляю только шалость
За это сообщение Сostadelmar поблагодарили (всего 2):
Antonio B, iglesias
Аватара пользователя
iglesias
Непокобелимый
Непокобелимый
Стаж: 11 лет 10 месяцев
Поблагодарили: 46223 раза
Сообщения: 12795
Награды: 468
Репутация: 92.178
Имя: Ник Бритва Мак-Кёрк
Знак зодиака: Рыбы
Откуда: Denia (Alicante)
Благодарил (а): 60220 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение iglesias »

 
...наверное пойдет и для этой темы :du_ma_et:

Тут как-то в Валенсии в метро ждал поезд и рядом сидели уткнувшись в мобильники трое русскоязычных детишек.
Где-то в возрасте от 10 до 13 лет.
Но матерились они друг на друга по-русски так не очень по-детски. Причем громко
Сделал им замечание :ex_po_bo_ku: также на русском - заткнулись :si:

Так что в Испании на улицах можно услышать разные варианты :ne_vi_del:
Ниже прикольный трехминутный ролик, где Элизабет Ольсен, известная американская актриса рассказывает о России,
в частности пытается расшифровать, перевести на английский русские ругательства как пuздeц и т.п..
"..и они постоянно комбинируют вместе эти ругательства..." :-)

Давай за мной, я знаю короткую дорогу
За это сообщение iglesias поблагодарили (всего 2):
Mikl Po, Antonio B
Аватара пользователя
iglesias
Непокобелимый
Непокобелимый
Стаж: 11 лет 10 месяцев
Поблагодарили: 46223 раза
Сообщения: 12795
Награды: 468
Репутация: 92.178
Имя: Ник Бритва Мак-Кёрк
Знак зодиака: Рыбы
Откуда: Denia (Alicante)
Благодарил (а): 60220 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение iglesias »

 
Слово jodido — жаргонное, довольно грубоватое, и перевод зависит от контекста. Вот основные варианты:

1. Чёртов / грёбаный / хренов — как прилагательное для усиления:
Estoy en un jodido problema — Я в грёбаной проблеме / В полной заднице.
Hace un jodido calor — Жарит как в аду / Сраная жара.

2. В жопе / в заднице / в плохом состоянии:
Estoy jodido — Мне хана / Я в жопе / У меня всё плохо.

3. Болен, ранен, сломан (в прямом смысле):
Tiene la pierna jodida — У него нога сломана / сильно повреждена.

4. Бедный, несчастный, замученный (о человеке):
Pobre jodido — Бедняга / несчастный ублюдок (зависит от тона и отношения).

Так что jodido — это что-то типа универсального «жесткого» прилагательного, как наше "блядский", "хренов", ".баный", в зависимости от контекста.
Давай за мной, я знаю короткую дорогу
За это сообщение iglesias поблагодарили (всего 6):
Dra, Ayuta, Mikl Po, Amazona, Arco iris, Antonio B
Аватара пользователя
iglesias
Непокобелимый
Непокобелимый
Стаж: 11 лет 10 месяцев
Поблагодарили: 46223 раза
Сообщения: 12795
Награды: 468
Репутация: 92.178
Имя: Ник Бритва Мак-Кёрк
Знак зодиака: Рыбы
Откуда: Denia (Alicante)
Благодарил (а): 60220 раз

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение iglesias »

 
Не совсем ругательное но часто употребляемое в уличном испанском слэнге глагол flipar.

Flipar — это очень живое и многозначное слово из разговорного испанского, особенно популярное в Испании. Буквально его можно перевести как "офигеть", "тащиться", "сходить с ума (от чего-то)", в зависимости от контекста.

Основные значения и примеры:
1. Flipar (с положительной коннотацией) — "тащиться", "кайфовать"
Перевод: быть в восторге, офигевать от счастья, ловить кайф.

¡Flipo con esta canción!
— Я тащусь от этой песни!

Mi hermano flipa con los coches antiguos.
— Мой брат с ума сходит по старым машинам.

2. Flipar (с удивлением) — "офигеть", "охренеть", "прям в шоке быть"
Перевод: быть поражённым, ошеломлённым (в любую сторону).

Cuando me lo contó, flipé.
— Когда он мне это рассказал, я просто офигел.

¡Vas a flipar cuando lo veas!
— Ты офигеешь, когда это увидишь!

3. Flipar (отрицательно) — "поехавший", "сошёл с ума"
Перевод: сойти с ума (в дурном смысле), нести чушь.

Tío, estás flipando.
— Чувак, ты несёшь бред / Ты в ауте / Ты что, совсем?

Часто встречающиеся выражения:
Flipar en colores — сильно удивиться, офигеть прям по полной.
Ej.: Cuando me dijo cuánto costaba, flipé en colores.

flipar en colores
flipar en colores

Fliparlo — тащиться от чего-то.
Ej.: Lo flipé con el concierto de anoche.

Flipado (прилагательное) — или тот, кто в шоке, или зазнавшийся.
Ej.: Ese tío es un flipado de la vida. — Этот парень просто зазнался.

Суть: flipar — это испанский универсальный эквивалент русского "офигеть", "обалдеть", "с ума сойти", и всё зависит от интонации и контекста.

Положительно:
¡Estoy flipando con esta serie!
— Я обалдеваю от этого сериала!

Нейтрально/удивлённо:
Flipé cuando lo vi en las noticias.
— Я офигел, когда увидел это в новостях.

Негативно:
Pero tú flipas, ¿eh?
— Да ты чё, совсем офигел?

Если встретите что-то вроде "vas a flipar", знай — это всегда означает: "ты сейчас офигеешь (от того, что увидишь/услышишь)", и дальше — уже по обстановке, либо круто, либо ужасно.

vas a flipar
vas a flipar
19423678.jpg (55.81 КБ) 134 просмотра
Давай за мной, я знаю короткую дорогу
За это сообщение iglesias поблагодарили (всего 9):
Dra, Arco iris, Пчела Майя, Mikl Po, Antonio B, Amazona, просто Мария, TMP, Ayuta
Аватара пользователя
Сярожа
Старожил
Старожил
Стаж: 9 лет 3 месяца
Поблагодарили: 563 раза
Сообщения: 537
Награды: 11
Репутация: 653
Благодарил (а): 504 раза
Возраст: 44

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение Сярожа »

 
Давай еще! Ученье свет…
Берегите тепло ... в семье!!!
Аватара пользователя
TMP
Флюгегехаймен
Флюгегехаймен
Стаж: 9 лет 4 месяца
Поблагодарили: 15130 раз
Сообщения: 6298
Награды: 156
Репутация: 38.661
Благодарил (а): 12283 раза

Учимся ругаться на испанском языке

Непрочитанное сообщение TMP »

 
iglesias писал(а): 16 май 2025, 08:20"vas a flipar
Сразу в голове заиграла эта музыка:
ef6fdd7138c6a582885b23b4068b0bb6d117q5.jpg
:-)
Если мы вам не подходим, вы нам нах.й не нужны ©
За это сообщение TMP поблагодарил:
Mikl Po
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Изучаем испанский язык»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя