Еще один тест для определения уровня испанского языка - http://xn--portal-espaol-skb.es/Alumnos ... d=8&type=8Katrin2323 писал(а):Я бы и тест с удовольствием прошла ,что бы реальность знаний увидеть и определиться к курсом. :ups:
М
Еще один тест для определения уровня испанского языка - http://xn--portal-espaol-skb.es/Alumnos ... d=8&type=8Katrin2323 писал(а):Я бы и тест с удовольствием прошла ,что бы реальность знаний увидеть и определиться к курсом. :ups:
Найди инфу про Николая Ягодкина и его школу. Он сначала обучает как запоминать. А потом уже, собственно, запоминаешь. Есть он-лайн обучение, а можно и в Питер съездить на пару тренингов.Espera писал(а):Всем привет. Очень нужны Ваши рекомендации и советы... Нужно мне очень продолжать изучение испанского, на курсы пойти - не вариант, потому что периодически буду уезжать из Испании. Найти преподавателя в Кальпе " глаза в глаза " - идеальный вариант, но никто не посоветует. Поэтому очень прошу, порекомендуйте хорошего учителя, носителя языка, с которым можно заниматься по скайпу. Уровень А2, поэтому знание русского не обязательно. Важнее - умение обучать, методолгические знания и определенная система ( испанцев вокруг очень много, а мне хотелось бы заниматься с профессиональным учителем ). Заранее благодарна всем откликнувшимся.
Завидую) По-тихому завидую)iglesias писал(а):Фигня какая-то... ягодкины...
Каждый день заучивайте десять новых слов, на бумажных карточках, 25 на 60 миллиметров примерно.
На одной стороне слово на испанском, на другой - русское значение.
Перебираете в случайном порядке до тех пор пока "от зубов не отскакивает".
На следующий день плюс 10 новых слов/выражений на карточках, потом кидаем их в кучу со "старыми", а на следующий день повторяем.
Если карточка создает проблему - откладываем в кучу "трудных" и перебираем отдельно несколько раз до " победного конца".
Потом - в кучу.
Это простая механика.
Поэтому я относительно свободно общаюсь на нескольких европейских языках.
Это - тупо ежедневный труд, а не извилины мать их...
Не, я так не могу... Если уж впряглась, то надо пахать-напрягаться, но довести до совершенства. Я английский 7 лет учила, 2 раза в неделю как Отче Наш, и еще каждый день по часу - домашка , и учительница у меня была ого-го, ругалась, требовала больше, чем я могла ответить ( преподавала в МИДе всяким консулам и послАм ) .Научила мня, в результате... Только через пять лет без практики все забылось как-то, а когда начала испанский изучать, через два года все совсем ушло на шоппинг-левел. Жалко очень, но мне сейчас испанский - вышней.iglesias писал(а):Фигня какая-то... ягодкины...
Каждый день заучивайте десять новых слов, на бумажных карточках, 25 на 60 миллиметров примерно.
На одной стороне слово на испанском, на другой - русское значение.
Перебираете в случайном порядке до тех пор пока "от зубов не отскакивает".
На следующий день плюс 10 новых слов/выражений на карточках, потом кидаем их в кучу со "старыми", а на следующий день повторяем.
Если карточка создает проблему - откладываем в кучу "трудных" и перебираем отдельно несколько раз до " победного конца".
Потом - в кучу.
Это простая механика.
Поэтому я относительно свободно общаюсь на нескольких европейских языках.
Это - тупо ежедневный труд, а не извилины мать их...
дружить со мной , я тоже на пальцах объясняюсь и ничего , понимают меня , только до Иглесиаса можно достучаться кулаками , он ни пальцев ни русского языка не понимаетEspera писал(а):Неужели все освоили испанский просто потому что живут в Испании и учат по 20 новых слов в день ? Как же я всем завидую ! А грамматику тоже на слух все выучили ? А как пришло понимание сказанного ? Получается, что все здесь - исключительно одаренные и склонные к изучению иностранных языков ... а что же мне делать ?
Уровень Сервантеса в Москве недостаточен для занятий в Casa de Cultura?Katrin2323 писал(а): В Кальпе приобрела учебники для занятий в Casa de Cultura и офигела ,пролистала и немного почитала,тяжело как то,не думала,что так уровни знаний отличаются от того что даёт Институт Сервантеса в Москве.
В Casa de Cultura нормально,вчера проверено.Да и группа интернациональная (немцы,французы,бельгийцы...)У меня было впечатление после презентации (каждого самостоятельно о себе говорил),что все приблизительно одинаково владеют,что хорошо. Дальше конечно видно будет. Занятие прошло быстро и эффективно,видно что опыт у преподавателя есть,обстановка непринужденная,дружественная,поймала себя на мысли,что когда весело и можно пошутить,меня это отвлекает(ох-ох менталитет савковый,не научилась ещё познавать в "игре" )Жалко что только 2 раза в неделю,по 1 часу,маловато это.Александр В писал(а):Уровень Сервантеса в Москве недостаточен для занятий в Casa de Cultura?Katrin2323 писал(а): В Кальпе приобрела учебники для занятий в Casa de Cultura и офигела ,пролистала и немного почитала,тяжело как то,не думала,что так уровни знаний отличаются от того что даёт Институт Сервантеса в Москве.
А сколько времени после занятий в Москве прошло? Как быстро все забылось?
Я проходила prueba de nivel дважды в Пальме, оба раза определили Intermedio1, правда места в прошлом году не досталось, вот только сейчас повезло, начинаю учиться. До этого вообще нигде не учила испанский, немного самостоятельно только... Неужели в Бенидорме отличаются уровни? Думаю, после трех лет обучения можно и на авансадо пойти... Забывается конечно со временем язык, но также быстро и вспоминается, когда начинаешь заниматься.Katrin2323 писал(а):Кто нибудь проходил в школе EOI Benidorm пробный экзамен на A2,первый тур прошёл,хотелось бы услышать отзывы?Мой диплом из Сервантеса ничего для них не значит ,настаивали на прохождении вступительного тура.Не готовилась и забыла многое ,схожу для приличия конечно,но видимо придётся повторять A1
В Кальпе приобрела учебники для занятий в Casa de Cultura и офигела ,пролистала и немного почитала,тяжело как то,не думала,что так уровни знаний отличаются от того что даёт Институт Сервантеса в Москве.
Ну, как вариант - в барах посидеть, с народом за стойкой потрещать. ;))Ineo писал(а):Два первых занятия показали, что у меня абсолютно собачий уровень испанского - всё понимаю (на этом уровне конечно), а вот самой сказать больше фразы из 4-5 слов крайне сложно...
Практики нету, на работу что ли устроиться ради практики говорения?
А так тоже бывает? А что делать, если с точностью наоборот? Говорить - запросто, но ничего не понимаю... Тоже - в бар? Вообще-то не планировала такое будущее себе...Ineo писал(а):Два первых занятия показали, что у меня абсолютно собачий уровень испанского - всё понимаю (на этом уровне конечно), а вот самой сказать больше фразы из 4-5 слов крайне сложно...
Практики нету, на работу что ли устроиться ради практики говорения?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость