Кириллица в водительских правах
-
- Частый гость
- Стаж: 5 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 10 раз
- Сообщения: 24
- Награды: 3
- Репутация: 81
- Благодарил (а): 14 раз
- Возраст: 63
Кириллица в водительских правах
Добрый день!
У меня в украинских правах в серии из трех букв, перед номером присутствует буква "Я", при электронной записи на замену, система не принимает это написание! Кто-нибудь сталкивался с подобным? Подскажите, пожалуйста, как можно решить подобную проблему?
У меня в украинских правах в серии из трех букв, перед номером присутствует буква "Я", при электронной записи на замену, система не принимает это написание! Кто-нибудь сталкивался с подобным? Подскажите, пожалуйста, как можно решить подобную проблему?
- Antonio B
- Наш человек
- Стаж: 8 лет 3 месяца
- Поблагодарили: 9098 раз
- Сообщения: 3232
- Награды: 250
- Репутация: 33.481
- Имя: Алексей
- Знак зодиака: Рыба
- Откуда: Санкт-Петербург +Санта-Пола
- Благодарил (а): 24537 раз
- Возраст: 64
Re: Кириллица в водительских правах
Водительские права, выданные в странах, не входящих в Европейский союз, если не составлены на испанском языке нужен официальный перевод. Под официальным переводом понимается перевод, выполненный присяжным переводчиком в Испании, или перевод, заверенный в соответствующем испанском консульстве.Trauler писал(а):Добрый день!
У меня в украинских правах в серии из трех букв, перед номером присутствует буква "Я", при электронной записи на замену, система не принимает это написание! Кто-нибудь сталкивался с подобным? Подскажите, пожалуйста, как можно решить подобную проблему?
Права могут быть обменены, если они были получены до переезда в Испанию, т.е. до получения вида на жительство в Испании.
На момент подачи заявитель должен находиться в Испании легально, т.е. иметь действующий вид на жительство (резиденцию). Граждане, находящиеся в Испании по туристической визе и мультивизе, право на обмен не имеют.
Необходимые документы:
-Заявление официальной формы на обмен водительского удостоверения. Бланки можно получить в отделении Трафико (Tráfico) по месту жительства, скачать с сайта DGT (Dirección General de Tráfico),
-Действующая карточка резидента (NIE): оригинал и копия.
-Действующее украинское водительское удостоверение, копия удостоверения, перевод удостоверения на испанский язык, выполненный присяжным переводчиком в Испании (Traductor Jurado) или аккредитованным переводчиком при консульстве Испании в Киеве.
-Действующий украинский загранпаспорт: оригинал и копия.
-Две свежие фотографии размером 32х25 мм.
-Формуляр «Talón-Foto», заполняемый непосредственно в отделении Трафико (Tráfico), куда вклеивается фотография, и который содержит образец подписи заявителя.
-Письменное заявление о том, что владелец не лишен водительских прав, или действие прав не приостановлено по какой-либо причине.
-Письменное заявление о том, что владелец не обладает водительскими правами, выданными Испанией или другой страной-членом Евросоюза, той же категории, для которой запрашивается обмен.
-Официальная медицинская справка, подтверждающая пригодность по состоянию здоровья к управлению транспортным средством, выданная авторизованным медицинским центром (с фотографией).
-Подтверждение оплаты госпошлины.
Госпошлина, уплачиваемая гражданами Украины при обмене украинского водительского удостоверения на испанское:
- 86,80 евро в случае обмена прав с категорией, требующей сдачи практического экзамена.
- 26,60 евро в случае обмена прав с категорией, не требующей сдачи практического экзамена.
- Ayomice
- Аксакал
- Стаж: 9 лет 11 месяцев
- Поблагодарили: 8527 раз
- Сообщения: 2961
- Награды: 82
- Репутация: 16.997
- Благодарил (а): 2098 раз
Re: Кириллица в водительских правах
Предыдущее сообщение содержит неточности:
- не обязателен именно украинский паспорт
- нет требования делать перевод украинского ВУ
- госпошлина составляет 92,20 или 28,30, в зависимости от необходимости сдавать практический экзамен (не требуется для категорий A1, A, B, B+E)
- не обязателен именно украинский паспорт
- нет требования делать перевод украинского ВУ
- госпошлина составляет 92,20 или 28,30, в зависимости от необходимости сдавать практический экзамен (не требуется для категорий A1, A, B, B+E)
Сегодня нельзя не знать правду, можно только не хотеть её знать!
-
- Частый гость
- Стаж: 5 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 10 раз
- Сообщения: 24
- Награды: 3
- Репутация: 81
- Благодарил (а): 14 раз
- Возраст: 63
Re: Кириллица в водительских правах
СПАСИБО!
По пакету необходимых документов понятно ,но у меня украинские права 1993 года, без срока действия и в них указана серия "ЯТА" и при электронной записи на подачу документов, именно из-за буквы "Я" написанной кириллицей происходит сброс !
Кто сталкивался с подобным или те у кого есть возможность оказать услугу по замене этих прав, прошу оказать не безвозмездную помощь!
По пакету необходимых документов понятно ,но у меня украинские права 1993 года, без срока действия и в них указана серия "ЯТА" и при электронной записи на подачу документов, именно из-за буквы "Я" написанной кириллицей происходит сброс !
Кто сталкивался с подобным или те у кого есть возможность оказать услугу по замене этих прав, прошу оказать не безвозмездную помощь!
- Antonio B
- Наш человек
- Стаж: 8 лет 3 месяца
- Поблагодарили: 9098 раз
- Сообщения: 3232
- Награды: 250
- Репутация: 33.481
- Имя: Алексей
- Знак зодиака: Рыба
- Откуда: Санкт-Петербург +Санта-Пола
- Благодарил (а): 24537 раз
- Возраст: 64
Re: Кириллица в водительских правах
Trauler писал(а):СПАСИБО!
По пакету необходимых документов понятно ,но у меня украинские права 1993 года, без срока действия и в них указана серия "ЯТА" и при электронной записи на подачу документов, именно из-за буквы "Я" написанной кириллицей происходит сброс !
Кто сталкивался с подобным или те у кого есть возможность оказать услугу по замене этих прав, прошу оказать не безвозмездную помощь!
Скорей всего происходит отказ по причине, что страна заявителя указывает, что у нее нет данных. Следует обратиться в органы, отвечающие за обмен водительских удостоверений, которыми являются в Украине: Министерство внутренних дел, Государственное управление автомобильной инспекции, для замены водительских прав на европейский вариант. Автоматом ваши данные, не более 30 дней, появятся в испанской базе.
о взаимном признании и обмене национальными водительскими удостоверениями между Испанией и Украиной
https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?i ... 2010-14841
"Права" без срока действия - как быть с ними?
https://www.eurointegration.com.ua/rus/ ... 8/7068659/
-
- Частый гость
- Стаж: 5 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 10 раз
- Сообщения: 24
- Награды: 3
- Репутация: 81
- Благодарил (а): 14 раз
- Возраст: 63
Re: Кириллица в водительских правах
Antonio B писал(а):Trauler писал(а):СПАСИБО!
По пакету необходимых документов понятно ,но у меня украинские права 1993 года, без срока действия и в них указана серия "ЯТА" и при электронной записи на подачу документов, именно из-за буквы "Я" написанной кириллицей происходит сброс !
Кто сталкивался с подобным или те у кого есть возможность оказать услугу по замене этих прав, прошу оказать не безвозмездную помощь!
Скорей всего происходит отказ по причине, что страна заявителя указывает, что у нее нет данных. Следует обратиться в органы, отвечающие за обмен водительских удостоверений, которыми являются в Украине: Министерство внутренних дел, Государственное управление автомобильной инспекции, для замены водительских прав на европейский вариант. Автоматом ваши данные, не более 30 дней, появятся в испанской базе.
о взаимном признании и обмене национальными водительскими удостоверениями между Испанией и Украиной
https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?i ... 2010-14841
"Права" без срока действия - как быть с ними?
https://www.eurointegration.com.ua/rus/ ... 8/7068659/
Не представляю как это можно сделать, находясь в Испании! Может быть есть специалисты, которые возьмутся решить этот вопрос?
-
- Гость
- Стаж: 6 лет 5 месяцев
- Поблагодарили: 13 раз
- Сообщения: 6
- Награды: 4
- Репутация: 15
- Имя: Евгений
- Благодарил (а): 1 раз
Re: Кириллица в водительских правах
У меня тоже в серии есть буква Я. Я только что заполнил регистрацию на сайте, написал как YA. Насколько я понимаю, сверяют эти данные украинское МВД, надеюсь они догадаются сверить по номеру, имени-фамилии и дате рождения. Через какое-то время буду узнавать, получили ли они запрос. Там то решалы никуда не делись. Как-то так.
-
- Частый гость
- Стаж: 5 лет 9 месяцев
- Поблагодарили: 10 раз
- Сообщения: 24
- Награды: 3
- Репутация: 81
- Благодарил (а): 14 раз
- Возраст: 63
Re: Кириллица в водительских правах
Добрый день! Как ваши дела, удалось поменять права?Tomlu писал(а):У меня тоже в серии есть буква Я. Я только что заполнил регистрацию на сайте, написал как YA. Насколько я понимаю, сверяют эти данные украинское МВД, надеюсь они догадаются сверить по номеру, имени-фамилии и дате рождения. Через какое-то время буду узнавать, получили ли они запрос. Там то решалы никуда не делись. Как-то так.
-
- Гость
- Стаж: 6 лет 5 месяцев
- Поблагодарили: 13 раз
- Сообщения: 6
- Награды: 4
- Репутация: 15
- Имя: Евгений
- Благодарил (а): 1 раз
Re: Кириллица в водительских правах
Добрый день! Да, удалось. У меня тоже была буква Я, я заменил на YA, но не заметил что не влезла из-за этого одна цифра. В траффико мне тетя показала на экране своего компа все данные. У меня ошибка в имени, две ошибки в написании фамилии, вместо даты выдачи пришла дата сдачи экзамена в ГАИ. И еще серия странная и номер без последней цифры. И я не говорю по-испански! Но приняла все документы и выдала временные права:) Может просто хороший человек попался
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость